Nicht lieferbar
Quinti Septimi Florentis Tertulliani de Anima - Waszink, J H
Schade – dieser Artikel ist leider ausverkauft. Sobald wir wissen, ob und wann der Artikel wieder verfügbar ist, informieren wir Sie an dieser Stelle.
  • Gebundenes Buch

The a ~Supplements to Vigiliae Christianaea (TM) series was launched in 1987 with the publication of Tertullianus, "De Idololatria," a critical text with translation and commentary by J.H. Waszink and J.C.M. van Winden (partly based on a manuscript left behind by P.G. van der Nat). It seems appropriate, therefore, that the 100th volume to appear in the a ~Supplements to Vigiliae Christianaea (TM) series should be an updated reprint of J.H. Waszinka (TM)s monumental and authoritative edition of Tertulliana (TM)s "De Anima." This volume contains the complete contents of the first edition to…mehr

Andere Kunden interessierten sich auch für
Produktbeschreibung
The a ~Supplements to Vigiliae Christianaea (TM) series was launched in 1987 with the publication of Tertullianus, "De Idololatria," a critical text with translation and commentary by J.H. Waszink and J.C.M. van Winden (partly based on a manuscript left behind by P.G. van der Nat). It seems appropriate, therefore, that the 100th volume to appear in the a ~Supplements to Vigiliae Christianaea (TM) series should be an updated reprint of J.H. Waszinka (TM)s monumental and authoritative edition of Tertulliana (TM)s "De Anima." This volume contains the complete contents of the first edition to which we have added a brief overview of J.H. Waszinka (TM)s scholarly career, an English translation of the greater part of the introduction to his German translation of "De Anima" of 1980 and a list of corrections authorized by him.
Autorenporträt
J.H. Waszink (1908-1990) studied Classics at Leiden University and completed his studies in 1933 with his dissertation Tertullian, De Anima mit Einleitung, Übersetzung und Kommentar. He started his professional career as a grammar school teacher but, in 1946, he was appointed Professor of Latin at Leiden University. He lectured and published on a wide range of authors, from Ennius to Boethius, but two names stand out in his scholarly work. After Tertullian, the edition of Calcidius' translation (with a philosophical commentary) of the first half of Plato's Timaeus became the second great enterprise of his life. When the Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences decided to produce a scholarly edition of Erasmus' Opera Omnia, Waszink participated actively in the project, both as a member of the editorial board and as an editor of some of Erasmus' works, including Lingua, which was published a year before Waszink's death on 5 October 1990.