17,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

Reed's Homophones is a writer's and editor's guide to sound-alike words in American English, including some frequently used foreign words. In addition to more than 1,000 pairs or groups of actual homophones, this 146-page volume also includes words that are frequently misspelled, mispronounced, mistyped, or misused - as well as neologisms to avoid (or enjoy) and a few of the author's pet peeves. Listings include definition, part of speech, and usage. Designed for writers, editors, students, teachers, and ESL professionals and learners.

Produktbeschreibung
Reed's Homophones is a writer's and editor's guide to sound-alike words in American English, including some frequently used foreign words. In addition to more than 1,000 pairs or groups of actual homophones, this 146-page volume also includes words that are frequently misspelled, mispronounced, mistyped, or misused - as well as neologisms to avoid (or enjoy) and a few of the author's pet peeves. Listings include definition, part of speech, and usage. Designed for writers, editors, students, teachers, and ESL professionals and learners.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
A. D. Reed is a writer and editor who operates the editorial service My Own Editor (www.myowneditor.com) and owns the North Carolina-based publishing imprint Pisgah Press LLC (www.pisgahpress.com). A lover of languages since childhood, he grew up with a multilingual, Canadian-born Russian émigrée mother who spoke English with a flat Cleveland, Ohio, accent and Russian like a lifelong Muscovite; a father from a south Georgia farm family who spoke carefully and precisely (like many a self-conscious, self-made man) though with a noticeable drawl; an elder sister who became an acclaimed editor in Canada and the Cayman Islands, and an older brother who, along with writing poetry, nits and picks with the best of them. He was surrounded by extended family and friends who spoke southern, Appalachian, British, Anglo-German, Greek-American, deep country, and transplanted-New-Yorker dialects, among many others-all of which he became familiar with, some of which, fluent in. He studied French, German, Greek, Italian, Latin, and Russian as a high school and college student, but his first love remains the elegant, flexible, surprising, often incomprehensible, sometimes ridiculous, always delightful mélange of tongues that has gradually evolved into the modern American English language.