Job est un personnage biblique qui symbolise la résistance face au doute et à l'abandon.Cet ouvrage propose une translation poétique du texte de La Bible telle que l'a proposée le rabbinat français.Étudier La Bible est toujours un projet audacieux, le transposer en rimes poétiques c'est peut-être tenter de mettre le mystère en veille, ou du moins proposer une interprétation plus malléable où les mots sembleraient moins lointains, plus proches de nous au XXème siècle. En outre, la poésie dont la première ambition est de respecter la polysémie du mot, permet je l'espère au lecteur de ce travail…mehr
Job est un personnage biblique qui symbolise la résistance face au doute et à l'abandon.Cet ouvrage propose une translation poétique du texte de La Bible telle que l'a proposée le rabbinat français.Étudier La Bible est toujours un projet audacieux, le transposer en rimes poétiques c'est peut-être tenter de mettre le mystère en veille, ou du moins proposer une interprétation plus malléable où les mots sembleraient moins lointains, plus proches de nous au XXème siècle. En outre, la poésie dont la première ambition est de respecter la polysémie du mot, permet je l'espère au lecteur de ce travail une interprétation plus proche de son caractère et de son inconscient personnels. Comme une corrélation intime entre le texte et sa perception.Job a enduré de nombreuses épreuves et à chaque fois il a su rester confiant et fervent envers son dieu.Il est probablement l'un des personnages bibliques le plus émouvant. Mais aussi le plus exemplaire : il est un modèle de comportement de la créature face à son créateur.Le choix de ce personnage n'est pas gratuit, résister et continuer à croire lorsque l'on se sent abandonné est un sujet d'actualités.Ce travail a pour ambition en outre de suggérer la lecture de La Bible, mais aussi d'autres textes religieux.De tous temps, les religions ont portées les hommes au bout de leur conviction.Pour réconcilier les peuples, découvrir la religion de l'autre peut ..., être une chance.Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Sandrine Adso, Docteur Ès Lettres, depuis le treize décembre 2010 connaît depuis ses plus jeunes études une passion, une admiration et un réconfort ardents envers la poésie. Dès l'enfance, son environnement l'inspira et elle écrivit son premier poème à l'âge de sept ans : "Madame la pluie." Le collège et le lycée firent d'elle : une "littéraire" comme on dit. Ce furent alors, les premiers cahiers intimes de poésie..., bien sûr égarés. Il lui faudra attendre les années universitaires pour passer de l'écriture virtuelle à l'édition. La poésie est omniprésente dans sa vie, et sa thèse en est l'affirmation : "La Poésie et l'Intimité ou l'Identité et l'Être au monde." Puis le cours de sa vie la rapprocha inexorablement de son plaisir d'écrire pour un public ouvert, et émotif : le but étant de faire naître des moments forts qui donnent à la vie son impact, d'élargir le spectre de l'espoir, d'aller toujours plus loin sur les sentiers lumineux. Une écriture qui vient quelquefois depuis de terribles douleurs, mais qui s'alchimise par les mystères de la création. Et cette création a choisi de transcrire le panel intime en jardin de coquelicots fleurissant à toute saison.
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Internetauftritt der buecher.de internetstores GmbH
Geschäftsführung: Monica Sawhney | Roland Kölbl | Günter Hilger
Sitz der Gesellschaft: Batheyer Straße 115 - 117, 58099 Hagen
Postanschrift: Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg
Amtsgericht Hagen HRB 13257
Steuernummer: 321/5800/1497