Este libro sobre las relaciones de los sentidos en Kigiryama trata sobre las diversas relaciones de los sentidos que existen entre varias palabras en el lenguaje Kigiryama. Si alguien quiere conocer un idioma, necesita entender el significado de las palabras en ese idioma para poder comunicarse bien. Las relaciones sensoriales tratan sobre las formas en que las palabras se conectan y relacionan entre sí en ese idioma. Las palabras se relacionan como Sinónimos (palabras con significados similares), Homónimos (palabras que suenan igual) Antónimos (Opuestos en significado) Hipónimos (palabras que incluyen el significado de otro), Polisemia (palabras con múltiples significados) y Meronimos (palabras que muestran una parte de una relación completa). Las relaciones entre los sentidos se realizan mediante los dos procesos principales de estrechamiento y ampliación del léxico en los que una palabra se ajusta constantemente en el contexto para sacar un significado totalmente diferente del significado previsto. Este libro ha sido traducido por la Inteligencia Artificial.