27,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

These works participated in the duel between Wagner and Nietzsche that ensued after the breakup of their friendship in 1878. Nietzsche publicly called Wagner an incurable romantic, emphasizing how sick he thought both Wagner and his art were. Here Wagner counterattacks with arch innuendo and sarcasm. This edition includes the complete volume 6 of the 1897 translation of Wagner's works commissioned by the London Wagner Society. William Ashton Ellis is one of the most important translators of nineteenth-century musicology. In addition to his monumental translation of Wagner's prose works, he…mehr

Produktbeschreibung
These works participated in the duel between Wagner and Nietzsche that ensued after the breakup of their friendship in 1878. Nietzsche publicly called Wagner an incurable romantic, emphasizing how sick he thought both Wagner and his art were. Here Wagner counterattacks with arch innuendo and sarcasm. This edition includes the complete volume 6 of the 1897 translation of Wagner's works commissioned by the London Wagner Society. William Ashton Ellis is one of the most important translators of nineteenth-century musicology. In addition to his monumental translation of Wagner's prose works, he translated Wagner's correspondence with Franz Lizst, Mathilde Wesendonck, and Wagner's own family. Ellis died in 1919.
Autorenporträt
William Ashton Ellis is one of the most important translators of nineteenth-century musicology. In addition to his monumental translation of Wagner's prose works, he translated Wagner's correspondence with Franz Lizst, Mathilde Wesendonck, and Wagner's own family. Ellis died in 1919.