To Which Is Added An Appendix, Containing Certain Documents On The Character Of That Version.
Remarks On Dr. Henderson¿¿¿¿¿¿¿s Appeal To The Bible Society, On The Subject Of The Turkish Version Of The New Testament (1824) is a book written by Samuel Lee. The book is a response to Dr. E. Henderson¿¿¿¿¿¿¿s appeal to the Bible Society regarding the Turkish version of the New Testament. Lee argues that Henderson¿¿¿¿¿¿¿s appeal is based on incomplete and inaccurate information about the Turkish language and the translation process. Lee provides a detailed analysis of the Turkish language and the translation of the New Testament into Turkish. He also discusses the history of the Turkish language and the challenges faced by translators in accurately conveying the meaning of the original text. The book is an important contribution to the study of the Turkish language and the translation of the Bible into different languages. It is a valuable resource for scholars, linguists, and anyone interested in the history of the Bible and its translation.To Which Is Added An Appendix, Containing Certain Documents On The Character Of That Version.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Remarks On Dr. Henderson¿¿¿¿¿¿¿s Appeal To The Bible Society, On The Subject Of The Turkish Version Of The New Testament (1824) is a book written by Samuel Lee. The book is a response to Dr. E. Henderson¿¿¿¿¿¿¿s appeal to the Bible Society regarding the Turkish version of the New Testament. Lee argues that Henderson¿¿¿¿¿¿¿s appeal is based on incomplete and inaccurate information about the Turkish language and the translation process. Lee provides a detailed analysis of the Turkish language and the translation of the New Testament into Turkish. He also discusses the history of the Turkish language and the challenges faced by translators in accurately conveying the meaning of the original text. The book is an important contribution to the study of the Turkish language and the translation of the Bible into different languages. It is a valuable resource for scholars, linguists, and anyone interested in the history of the Bible and its translation.To Which Is Added An Appendix, Containing Certain Documents On The Character Of That Version.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.