Prof. Dr. Abdullah Ucman tarafindan hazirlanan bu yayinla Safahat, 84 yil sonra nihayet özgün kimligine, gercek okuma bicimine, baska bir deyisle asl anlamina kavusmustur. Bu eserde Safahat metnini cok eski asirlara aitmis gibi gösteren ceviri yazi gelenegine uyulmamis; Arapca, Farsca asilli kelimeleri ve aldiklari ekleri bugünkü yazim bicimine uygun olarak yazilmistir. Böylece ses uyumuna ve modern Türkcenin kurallarina uygun, aruz vezninin kaidelerine aykiri olmayan bir Safahat metni ortaya cikarilmistir. Ceviri yaziya Safahat kitaplarinin son baskilari esas alinmis, matbaa hatasi bulunan kimi kelimeler, sözlüklerden kontrol edildikten sonra önceki baskilarla karsilastirilarak düzeltilmistir.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.