20,00 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Sofort lieferbar
  • Broschiertes Buch

Schon wieder ein neues Buch über Schloss Tirol? Aber was für eines! Bekanntes und vielfach Abgebildetes wird originell und einzigartig in Szene gesetzt, sodass vor allem junge Leserinnen und Leser (aber nicht nur!) einen Zugang zu diesem geschichtsträchtigen Ort und der zu Unrecht als dunkel verschrienen Zeit des Mittelalters finden. Ziel ist es, ein Gefühl für das Mittelalter und Grundlegendes zur Geschichte des Schlosses und des Landes Tirol - dem burgenreichsten Gebiet im Alpenraum - zu vermitteln. Der zeitliche Fokus liegt auf dem Mittelalter bis zur Residenzverlegung der Grafschaft Tirol…mehr

Produktbeschreibung
Schon wieder ein neues Buch über Schloss Tirol? Aber was für eines! Bekanntes und vielfach Abgebildetes wird originell und einzigartig in Szene gesetzt, sodass vor allem junge Leserinnen und Leser (aber nicht nur!) einen Zugang zu diesem geschichtsträchtigen Ort und der zu Unrecht als dunkel verschrienen Zeit des Mittelalters finden. Ziel ist es, ein Gefühl für das Mittelalter und Grundlegendes zur Geschichte des Schlosses und des Landes Tirol - dem burgenreichsten Gebiet im Alpenraum - zu vermitteln. Der zeitliche Fokus liegt auf dem Mittelalter bis zur Residenzverlegung der Grafschaft Tirol von Meran nach Innsbruck im Jahr 1420. Zusätzlich wird die Geschichte des Schlosses von seinen Anfängen bis in die Gegenwart herauf skizziert. Den Einstieg ins Buch liefert ein relativ umfangreiches Kapitel, in dem ein Überblick von Ursprüngen, Blütezeit, Verfall und Wiederaufbau der Anlage und parallel dazu die Entwicklung der Grafschaft geboten wird. Der Hauptteil befasst sich in vertiefender Manier mit zahlreichen spannenden Themen, die sowohl das Alltagsleben, als auch wichtige Persönlichkeiten ins Auge fassen. Was geschah IN Schloss Tirol und was OUTside. Wobei die Leserin und der Leser bei ihrer visuell intellektuellen Reise durchs Buch von IN nach OUT das Portal-Kapitel durchschreiten werden. Die herausragendsten Sehenswürdigkeiten innerhalb von Schloss Tirol sind zweifellos die romanischen Steinportale. Ihnen ist ein ganz besonderes Kapitel gewidmet. Lassen sie sich überraschen. Bewusst beieinander präsentiert werden die Textinformationen in deutscher und italienischer Sprache, sodass den Leserinnen und Lesern die Möglichkeit gegeben wird, einem Sprachfaden zu folgen oder zwischen den beiden Sprachen zu switchen. Um die Lebendigkeit weiter zu erhöhen, wird mit sehr unterschiedlichen Textarten gearbeitet. So sind u.a. kurze Gesprächsprotokolle mit Experten und Texte von Experten zu einzelnen Themen vorgesehen. Auf diese Weise entsteht eine subtile Erzählung unserer Heutigkeit. Wobei generell immer wieder versucht wird, Anknüpfungen zum Jetzt zu finden. Eine knifflige Herausforderung stellt das komplexe Zusammenspiel Illustration, Grafik und Text dar.Tra l'infinità di oggetti smart, da oggi si potrà annoverare finalmente anche un libro: Castel Tirolo smart histories #medioevo. Questa pubblicazione si pone l'obiettivo di raccontare ed illustrare aspetti noti ma anche inediti della storia di Castel Tirolo e della contea Tirolese in maniera originale e... smart. Giovani lettori e lettrici (ma non solo!) avranno modo di approfondire un serie di argomenti di macro e microstoria scoprendo che il medioevo fu tutt'altro che oscuro e decadente. Anzi, è proprio in questo periodo che il Tirolo storico visse secoli di grande splendore. Lo dimostra il fatto che Tirolo-Alto Adige e Trentino sono la regione europea più ricca di rovine, castelli e dimore signorili risalenti a quest'epoca. I fatti storici trattati, con focus sul periodo posto tra la nascita della contea Tirolese e il trasferimento della capitale da Merano ad Innsbruck nel 1420, riguardano la vita quotidiana della gente comune ed avvenimenti epocali aventi per protagonisti le grandi figure storiche di questo periodo. A fare da cerniera tra quello che successe nel castello (IN) e le vicende avvenute nella contea (OUT) troviamo il capitolo dedicato ai portali romanici. Qui, le figure scolpite nella pietra prendono vita raccontandosi in un avvincente fumetto in inglese, lingua scelta come trait d'union tra italiano e il tedesco. I testi, scritti in entrambe le lingue, sono intenzionalmente presentati l'uno accanto all'altro dando l'opportunità di seguire un unico filo linguistico oppure operare confronti tra italiano e tedesco. Interviste ad esperti, dettagliati contributi di storici e storiche contribuiscono a regalare una variegata e gradevole lettura. Di grande effetto risulta la veste grafica, con immagini, fotografie ed illustrazioni che arricchiscono i contenuti. Tutto questo con
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Mirko Frainer, 1986 in Bozen geboren, schloss 2009 sein Geschichtsstudium an der Universität Trient ab und 2013 jenes der Bildungswissenschaften für den Primarbereich an der Freien Universität Bozen. Seit 2014 ist er Lehrkraft für Deutsch L2 am Schulsprengel Bozen Europa2 und war von 2015 bis 2019 Leiter des Bereichs Geschichte im italienischen Bildungsressort, wo er an der Ausarbeitung und Veröffentlichung verschiedener Unterrichtsmaterialien beteiligt war, darunter: "Il Monumento alla Vittoria - Percorsi di storia locale Das Siegesdenkmal - Unterwegs in der Landesgeschichte" und "Operationszone Alpenvorland (OZAV): Südtirol unter dem Nationalsozialismus 1943 - 1945". Seit 2020 ist er Obmann des FAI (Fondo per l'Ambiente Italiano) Alto Adige ¿ Südtirol. Mirko Frainer, nato a Bolzano nel 1986, si è laureato in scienze storiche presso l¿Università di Trento nel 2009 e successivamente in scienze della formazione primaria presso la Libera Università di Bolzano nel 2013. Insegnante di ruolo di tedesco L2 dal 2014 presso l¿istituto comprensivo Bolzano Europa2, è stato responsabile del settore storico dal 2015 al 2019 presso i Servizi Pedagogici del Dipartimento Istruzione e Formazione italiana, lavorando alla stesura e alla pubblicazione di diversi materiali didattici tra cui: ¿Il Monumento alla Vittoria ¿ Percorsi di storia locale Das Siegesdenkmal ¿ Unterwegs in der Landesgeschichte¿ e ¿Operationszone Alpenvorland (OZAV): Südtirol unter dem Nationalsozialismus 1943 ¿ 1945¿. Dal 2020 è Capodelegazione del FAI (Fondo per l¿Ambiente Italiano) Alto Adige - Südtirol Sonja Steger, Autorin und Kulturarbeiterin, geboren 1974 in Meran, lebt in Schenna. Autorin u.a. von Lyrik ¿ ¿worte schmieden aus stein¿, Edition Innsalz, ¿keine details¿, skarabaeus Verlag, des poetischen Sachbuchs Flüssiges Feuer / Fuoco fluente als Arunda 75, und des Kinderbuchs ¿Hannah und der Tatzelwurm/La storia di Anna e di Tazelo, il verme¿, Vlg. Weger. Publizistisch tätig für Magazine und Kulturzeitschriften. Mitherausgeberin der Buchreihe Meran/o, Verlag alphabeta Edizioni. Mitbegründerin und im Redaktionsteam der Meraner Kunst- und Kulturzeitschrift vissidarte (2005¿2019). Seit 2011 Organisation und Konzeption des kunstspartenübergreifenden Literaturfestivals Sprachspiele / Linguaggi in gioco; Organisation, Moderation des Formats LiteraturCLUB @ ost west club est ovest. Vorstandsmitglied des Kultur- und Kommunikationszentrums VFG ost west club est ovest APS und des Vereins LanaArt, Mitglied der Südtiroler Autorinnen- und Autorenvereinigung (SAAV) und des Kreises Südtiroler AutorInnen im Südtiroler Künstlerbund (SKB). Sonja Steger, autrice e operatrice culturale, nata a Merano nel 1974, vive a Scena. Autrice versatile, ha scritto diverse raccolte poetiche tra cui "Worte schmieden aus Stein", Edition Innsalz, "keine Details", Skarabaeus Verlag. È autrice del libro di saggistica poetica ¿Flüssiges Feuer / Fuoco fluente¿ edito come Arunda 75, e del libro per bambini "Hannah und der Tatzelwurm/La storia di Anna e di Tazelo, il verme", Vlg. Weger. Pubblicista per riviste e periodici culturali. Co-curatrice della collana Meran/o book, edizioni alphabeta. Cofondatrice e membro della redazione della rivista d'arte e cultura ¿vissidarte¿ di Merano (2005-2019). Dal 2011 attiva nell¿organizzazione e ideazione del festival letterario interartistico ¿Sprachspiele / Linguaggi in giocö; organizzazione e moderazione del format LiteraturCLUB @ ost west club est ovest. Membro del consiglio direttivo del centro culturale e di comunicazione VFG ost west club est ovest APS e dell'associazione LanaArt, membro dell'Associazione degli Autori Sudtirolesi (SAAV) e del Circolo degli Autori Sudtirolesi nell'Associazione Artisti Sudtirolesi (SKB).