Sinirdisi Saatler romaniyla Mehmet Yasin, Cagdas Türk Romaninin yükselen duvarina önemli bir tugla koyuyor. Bu tugla cekilip alinsa yerine konabilecek benzeri bir roman yok.. Farkli dil ve edebiyat kaynaklarindan yararlanan Yasin, özgürlügüyle öne cikan bir roman yaratmakla kalmiyor, Türkce edebiyatin modernlesmesi konusundaki yerlesik anlayisi da Karamanlica yoluyla sorguluyor. Semih Gümüs Yasin, özellikle resmi kayitlarin düsüldügü, resmi tarihlerin yazildigi dilin nasil bir iktidar aracina dönüstügünü, dilsel olarak ifade edilemeyenlerin nasil Ssinirdisi edildigini vurguluyor.. Yasinin romaninda sadece bir siyasal alegori yaratmayi amacladigini düsünürsek, romanin kurgusundaki oyunlarin roman icindeki gözden kacirabiliriz. Behcet Celik Sinirdisi Kitabini cevirme sürecinde anladim ki, her insan, yabanci dilde basilmis bir kitaptir. Misail Oskarus da, Karamanlica basilmis böylece okursuz kalmis- o son kitapciktir Sinirdisidir.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.