Die vorliegende Arbeit hat zum Ziel, die somatischen Phraseologismen und ihre semantisch-lexikalischen und morphologisch-syntaktischen Gemeinsamkeiten und Unterschiede im Deutschen und Kirgisischen festzustellen und sie zu untersuchen. Die vergleichende Behandlung von Phraseologismen hat den Zweck, ihre Entsprechungen im Deutschen und Kirgisischen aufzudecken, auf die zwischensprachliche phraseologische Äquivalenz aufmerksam zu machen und die kulturellen Unterschiede und Ähnlichkeiten in beiden Sprachen zu bestimmen. Die vorliegende Arbeit wendet sich an alle Germanistikstudenten, die tiefer in die Phraseologie eindringen wollen, zu vermitteln beabsichtigen und soll für Lernende im Fremdsprachenunterricht Kirgisisch hilfreich sein. Sie wendet sich an einen weiten Benutzerkreis, der sich für die Phraseologie des Kirgisischen interessiert und an alle, die ihre Kirgisischkenntnisse erweitern wollen.