62,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 1-2 Wochen
payback
31 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Aunque los efectos beneficiosos de los subtítulos en el aprendizaje de vocabulario de L2 están bien documentados en la bibliografía anterior, no está tan claro qué efectos pueden tener los subtítulos en la capacidad de comprensión oral de los alumnos. Para abordar esta cuestión, el presente estudio examinó la eficacia de los vídeos subtitulados y no subtitulados en estudiantes de alemán L2 en un experimento de un semestre de duración. Un grupo de estudiantes fue expuesto a vídeos subtitulados durante 5 semanas, seguidas de 5 semanas de exposición a vídeos sin subtítulos, mientras que el otro…mehr

Produktbeschreibung
Aunque los efectos beneficiosos de los subtítulos en el aprendizaje de vocabulario de L2 están bien documentados en la bibliografía anterior, no está tan claro qué efectos pueden tener los subtítulos en la capacidad de comprensión oral de los alumnos. Para abordar esta cuestión, el presente estudio examinó la eficacia de los vídeos subtitulados y no subtitulados en estudiantes de alemán L2 en un experimento de un semestre de duración. Un grupo de estudiantes fue expuesto a vídeos subtitulados durante 5 semanas, seguidas de 5 semanas de exposición a vídeos sin subtítulos, mientras que el otro grupo vio los mismos vídeos en una condición inversa. Al principio, a la mitad y al final del semestre se realizaron una serie de pruebas (segmentación del habla y reconocimiento de palabras, comprensión auditiva y fiabilidad de los subtítulos). Además, los participantes completaron pruebas de competencia general, eficiencia lectora, estilos de aprendizaje y capacidad de memoria de trabajo. Además, se registraron sus conductas de lectura de subtítulos mediante tecnología de seguimiento ocular. Por último, los participantes completaron encuestas y entrevistas orales sobre sus impresiones acerca de la eficacia de los vídeos subtitulados y no subtitulados. Los resultados tienen importantes implicaciones para los profesores de idiomas y los estudiantes independientes de L2.
Autorenporträt
Dr. Peter Peltekov teaches Italian and German language courses at the University of Calgary. He is also a German teacher at the Calgary German Language School. Besides his recent work on L2 listening comprehension, he has publications on various applied linguistics topics, such as L2 testing as well as pronunciation and grammar teaching methods.