51,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
26 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Deze stesis is een studie over de noodzaak van integratie van langauge en cultuur in China. De noodzaak hiervan wordt overwogen in de context van het moderne China, waar de deur naar de wereld sinds de jaren tachtig van de vorige eeuw is opengezet. Opeenvolgende veranderingen hebben geleid tot meer interactie tussen China en de westerse wereld. Toch is de integratie van het Engels en zijn cultuur nog steeds onopgelost gebleven. De oorzaken zijn gecompliceerd, want het ging om de politiek, de geschiedenis, de traditie, de opvattingen en het onderwijs van de mensen in China; met name de grote…mehr

Produktbeschreibung
Deze stesis is een studie over de noodzaak van integratie van langauge en cultuur in China. De noodzaak hiervan wordt overwogen in de context van het moderne China, waar de deur naar de wereld sinds de jaren tachtig van de vorige eeuw is opengezet. Opeenvolgende veranderingen hebben geleid tot meer interactie tussen China en de westerse wereld. Toch is de integratie van het Engels en zijn cultuur nog steeds onopgelost gebleven. De oorzaken zijn gecompliceerd, want het ging om de politiek, de geschiedenis, de traditie, de opvattingen en het onderwijs van de mensen in China; met name de grote verscheidenheid aan culturen tussen China en de westerse wereld waaruit beide werelden verschillende sociale structuren, ideologieën, geloofsovertuigingen, waarden en opvattingen hebben ontwikkeld. De Chinese autoriteiten zijn bang dat de introductie van westerse ideeën kan leiden tot de ineenstorting van de Chinese sociale structuur. En ze geloven dat Engels slechts een middel is om toegang te krijgen tot westerse wetenschap en technologie. Als ze het eenmaal onder de knie hebben, zou China een machtig land worden. Zo is er een dilamma van Engels onderwijs op middelbare scholen in China gemaakt, waardoor er veel problemen zijn die moeten worden overwogen en opgelost.
Autorenporträt
Youzhi Cheng cresceu na chamada "Revolução Cultural na R.P. da China". Lutou para ter educação e formou-se em inglês e na sua literatura na Universidade de Professores de Nanjing, China. Mais tarde, foi professora de inglês no ensino secundário na China durante mais de 20 anos. O livro foi a tese do seu mestrado na Universidade de La Trobe, Austrália.