It is to be stressed that the term "Native Speaker" is deceptive and does not really signify the language competence. Lee (2005) stated that using alternative terms instead of the "Native Speaker" shifts the attention away from 'who you are', to focus the attention on what we are actually attempting to accomplish in language teaching. Along with the previous claim, Davies (1996) questioned the issue by wondering about what to achieve, native speaker talk or English proficiency. The researcher believes that it is better to move over Native and Non-Native dichotomy, and asserts using the term "expert teacher, proficient teacher" or any other term that values the language competence rather than the teacher's identity.