Terminologia del espanol: el termino / Spanish Terminology: The Term
Herausgeber: Burgos, Diego A.; Zuluaga Molina, Juan Felipe; Quiroz, Gabriel
Terminologia del espanol: el termino / Spanish Terminology: The Term
Herausgeber: Burgos, Diego A.; Zuluaga Molina, Juan Felipe; Quiroz, Gabriel
- Gebundenes Buch
- Merkliste
- Auf die Merkliste
- Bewerten Bewerten
- Teilen
- Produkt teilen
- Produkterinnerung
- Produkterinnerung
Terminología del español: el término / Spanish Terminology: The Term provides a consolidated and research-based guide to Terminology Science in Spanish.
Andere Kunden interessierten sich auch für
- AnonymousPharmacological Dictionary; a Lexicon of Pharmaceutical Terminology: Containing All the Terms of the Pharmacopoeias of the United States and Germany,32,99 €
- Andrew D. KaufmanRussisch für Dummies24,00 €
- Michael JeldenWörterbuch Deutsch-Georgisch / Georgisch-Deutsch29,90 €
- Dawit BerhanuWörterbuch Deutsch-Amharisch-Englisch36,00 €
- Neues Latein-Lexikon12,99 €
- Persisch-deutsches Wörterbuch für die Umgangssprache59,95 €
- Feryad Fazil OmarKurdisch-Deutsches Wörterbuch (Nordkurdisch/Kurmancî)59,00 €
-
-
-
Terminología del español: el término / Spanish Terminology: The Term provides a consolidated and research-based guide to Terminology Science in Spanish.
Produktdetails
- Produktdetails
- Verlag: Taylor & Francis Ltd
- Seitenzahl: 274
- Erscheinungstermin: 26. Juni 2024
- Spanisch
- Abmessung: 234mm x 156mm
- Gewicht: 453g
- ISBN-13: 9781032382845
- ISBN-10: 1032382848
- Artikelnr.: 70148973
- Verlag: Taylor & Francis Ltd
- Seitenzahl: 274
- Erscheinungstermin: 26. Juni 2024
- Spanisch
- Abmessung: 234mm x 156mm
- Gewicht: 453g
- ISBN-13: 9781032382845
- ISBN-10: 1032382848
- Artikelnr.: 70148973
Gabriel Quiroz es profesor titular del pregrado en Traducción inglés-francés-español de la Escuela de Idiomas de la Universidad de Antioquia en Medellín, Colombia. Diego A. Burgos es profesor asociado de español y director asociado del postgrado en estudios de interpretación y traducción en Wake Forest University en Carolina del Norte, Estados Unidos. Juan Felipe Zuluaga Molina es profesor del pregrado en filología hispánica y en español como lengua extranjera de la Facultad de Comunicaciones y Filología de la Universidad de Antioquia en Medellín, Colombia.
Introducción
Parte 1: Aspectos teóricos y metodológicos
Capítulo 1: Antecedentes y principios para una teoría cuántica del término
Capítulo 2: Metodología para un proyecto terminológico basado en corpus
Parte 2: El término
Capítulo 3: El nombre terminológico
Capítulo 4: El verbo terminológico
Capítulo 5: El adjetivo terminológico
Capítulo 6: El adverbio terminológico
Capítulo 7: Términos complejos
Capítulo 8: Procesos de abreviación en terminología
Capítulo 9: El término metafórico
Parte 3: Otras unidades especializadas
Capítulo 10: Unidades fraseológicas especializadas
Capítulo 11: El sintagma nominal extenso especializado
Parte 4: Aspectos aplicados
Capítulo 12: Hacia la estandarización de la evaluación en la extracción de
términos
Capítulo 13: La enseñanza de la terminología: el uso de talleres como
alternativa metodológica en el aula
Conclusiones
Parte 1: Aspectos teóricos y metodológicos
Capítulo 1: Antecedentes y principios para una teoría cuántica del término
Capítulo 2: Metodología para un proyecto terminológico basado en corpus
Parte 2: El término
Capítulo 3: El nombre terminológico
Capítulo 4: El verbo terminológico
Capítulo 5: El adjetivo terminológico
Capítulo 6: El adverbio terminológico
Capítulo 7: Términos complejos
Capítulo 8: Procesos de abreviación en terminología
Capítulo 9: El término metafórico
Parte 3: Otras unidades especializadas
Capítulo 10: Unidades fraseológicas especializadas
Capítulo 11: El sintagma nominal extenso especializado
Parte 4: Aspectos aplicados
Capítulo 12: Hacia la estandarización de la evaluación en la extracción de
términos
Capítulo 13: La enseñanza de la terminología: el uso de talleres como
alternativa metodológica en el aula
Conclusiones
Introducción
Parte 1: Aspectos teóricos y metodológicos
Capítulo 1: Antecedentes y principios para una teoría cuántica del término
Capítulo 2: Metodología para un proyecto terminológico basado en corpus
Parte 2: El término
Capítulo 3: El nombre terminológico
Capítulo 4: El verbo terminológico
Capítulo 5: El adjetivo terminológico
Capítulo 6: El adverbio terminológico
Capítulo 7: Términos complejos
Capítulo 8: Procesos de abreviación en terminología
Capítulo 9: El término metafórico
Parte 3: Otras unidades especializadas
Capítulo 10: Unidades fraseológicas especializadas
Capítulo 11: El sintagma nominal extenso especializado
Parte 4: Aspectos aplicados
Capítulo 12: Hacia la estandarización de la evaluación en la extracción de
términos
Capítulo 13: La enseñanza de la terminología: el uso de talleres como
alternativa metodológica en el aula
Conclusiones
Parte 1: Aspectos teóricos y metodológicos
Capítulo 1: Antecedentes y principios para una teoría cuántica del término
Capítulo 2: Metodología para un proyecto terminológico basado en corpus
Parte 2: El término
Capítulo 3: El nombre terminológico
Capítulo 4: El verbo terminológico
Capítulo 5: El adjetivo terminológico
Capítulo 6: El adverbio terminológico
Capítulo 7: Términos complejos
Capítulo 8: Procesos de abreviación en terminología
Capítulo 9: El término metafórico
Parte 3: Otras unidades especializadas
Capítulo 10: Unidades fraseológicas especializadas
Capítulo 11: El sintagma nominal extenso especializado
Parte 4: Aspectos aplicados
Capítulo 12: Hacia la estandarización de la evaluación en la extracción de
términos
Capítulo 13: La enseñanza de la terminología: el uso de talleres como
alternativa metodológica en el aula
Conclusiones