Targum meaning translation references the various language transliterations of the original Hebrew Torah, which were commissioned created by Temple elders. The Aramaic and Palestinian versions printed here are acknowledged to be the oldest and most widely used renderings of the ancient language translations of the original Hebrew Torah. Though they are accepted to date back to at least the first century CE, I believe them to be half a millennia older as they first came into being to accommodate the Israelites assimilation of Aramaic when exiled to Babylon in 597 BCE. It was during the 70 years…mehr
Targum meaning translation references the various language transliterations of the original Hebrew Torah, which were commissioned created by Temple elders. The Aramaic and Palestinian versions printed here are acknowledged to be the oldest and most widely used renderings of the ancient language translations of the original Hebrew Torah. Though they are accepted to date back to at least the first century CE, I believe them to be half a millennia older as they first came into being to accommodate the Israelites assimilation of Aramaic when exiled to Babylon in 597 BCE. It was during the 70 years of that diaspora that Aramaic became the predominant colloquial language and accepted vernacular of use by the Hebraic peoples. During this 70 years of assimilation, the Israelite's use of Hebrew as lexicon dwindled from being the primary dialect of everyday conversation, to being one of mostly scholastic application utilized intellectually by the priestly class.Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
The second of a series where I source specifically the concept that Yahushua, the Son, Word and, Memra of the Lord is portion of a preexistent Tripartite Godhead which includes the Father, YHVH, and the Ruach Ha Kodesh, the Holy Spirit, which identified as wisdom in Proverbs, is the feminine aspect of the Triune Godhead. Humanity made in the image and duality of the Godhead, women were created to resemble the feminine Ruach. I also in this series confirm that the ancient Israelites were not monotheists but worshiped and honored a triune Godhead which included Yahuah the Father, Yahushua the Son, and the Ruach Ha-Kodesh as the feminine Motherly Holy Spirit. These books reveal undeniably that the Triune Godhead is the cohesion by which the human family was created in imitation to resemble in Genesis 1:26-28. [26] And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth. [27] So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them. - Genesis 1:26-27, KJV
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Internetauftritt der buecher.de internetstores GmbH
Geschäftsführung: Monica Sawhney | Roland Kölbl | Günter Hilger
Sitz der Gesellschaft: Batheyer Straße 115 - 117, 58099 Hagen
Postanschrift: Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg
Amtsgericht Hagen HRB 13257
Steuernummer: 321/5800/1497