15,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in über 4 Wochen
payback
8 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

3:24 And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand. 3:24 और यदि किसी राज्य में फूट पड़ जाए, तो वह राज्य टिक नहीं सकता। 3:25 And if a house be divided against itself, that house cannot stand. 3:25 और यदि किसी घराने में फूट हो, तो वह घर क्योंकर स्थिर रह सकता है? 3:26 And if Satan rise up against himself, and be divided, he cannot stand, but hath an end. 3:26 और यदि शैतान अपना ही विरोधी होकर फूट डाले, तो वह खड़ा न रह सकेगा, परन्तु उसका अन्त हो जाएगा। 3:27 No man can enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he…mehr

Produktbeschreibung
3:24 And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand. 3:24 और यदि किसी राज्य में फूट पड़ जाए, तो वह राज्य टिक नहीं सकता। 3:25 And if a house be divided against itself, that house cannot stand. 3:25 और यदि किसी घराने में फूट हो, तो वह घर क्योंकर स्थिर रह सकता है? 3:26 And if Satan rise up against himself, and be divided, he cannot stand, but hath an end. 3:26 और यदि शैतान अपना ही विरोधी होकर फूट डाले, तो वह खड़ा न रह सकेगा, परन्तु उसका अन्त हो जाएगा। 3:27 No man can enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house. 3:27 कोई मनुष्य किसी बलवन्त के घर में घुसकर उसका माल लूट नहीं सकता; जब तक कि वह पहिले उस बलवन्त को न बाँध ले, और तब उसके घर को लूट न ले। 3:28 Verily I say unto you, All sins shall be forgiven unto the sons of men, and blasphemies wherewith soever they shall blaspheme: 3:28 मैं तुम से सच कहता हूं, कि मनुष्यों की सन्तान के सब पाप और निन्दा जो वे करें, क्षमा की जाएगी। 3:29 But he that shall blaspheme against the Holy Ghost hath never forgiveness, but is in danger of eternal damnation. 3:29 परन्तु जो कोई पवित्र आत्मा के विरुद्ध निन्दा करेगा, उसको कभी भी क्षमा नहीं किया जाएगा परन्तु वह अनन्त दण्ड का दण्ड पाता है।
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.