28,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 2-4 Wochen
payback
14 °P sammeln
  • Gebundenes Buch

The first English translation of a modern epic, a great Middle European novel spanning two hundred years, which explores a world destroyed by fascism, communism and nationalism.

Produktbeschreibung
The first English translation of a modern epic, a great Middle European novel spanning two hundred years, which explores a world destroyed by fascism, communism and nationalism.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Slobodan najder graduated with a Philosophy and English degree at the Faculty of Humanities and Social Sciences in Zagreb. He is a writer, publicist, playwright and has also worked as a columnist for several newspapers. najder published his first full-length novel Morendo in 2012 and The Brass Age has won numerous awards including the Mea Selimovic Award and the Mirko Kovaè Award. Celia Hawkesworth translates from the Bosnian, Croatian and Serbian. Among her translations are works by Dubravka Ugreic and Nobel Prize Winner Ivo Andric. Her translation of Daa Drndic's Belladonna was a finalist for the inaugural E.B.R.D. Prize and her translation of E.E.G. by Drndic won the American Best Translation Award.