From the moment when labour can no longer be converted into capital, money, or rent Vanaf het moment dat arbeid niet meer kan worden omgezet in kapitaal, geld of rente when labour can no longer be converted into a social power capable of being monopolised wanneer arbeid niet langer kan worden omgezet in een sociale macht die kan worden gemonopoliseerd from the moment when individual property can no longer be transformed into Bourgeoisie property vanaf het moment dat individueel eigendom niet langer kan worden omgezet in burgerlijk eigendom from the moment when individual property can no longer be transformed into capital vanaf het moment dat individueel eigendom niet meer in kapitaal kan worden omgezet from that moment, you say individuality vanishes Vanaf dat moment zeg je dat individualiteit verdwijnt You must, therefore, confess that by "individual" you mean no other person than the Bourgeoisie U moet dus toegeven dat u met 'individu' niemand anders bedoelt dan de bourgeoisie you must confess it specifically refers to the middle-class owner of property Je moet toegeven dat het specifiek verwijst naar de eigenaar van onroerend goed uit de middenklasse This person must, indeed, be swept out of the way, and made impossible Deze persoon moet inderdaad uit de weg worden geruimd en onmogelijk worden gemaakt Communism deprives no man of the power to appropriate the products of society Het communisme berooft niemand van de macht om zich de producten van de maatschappij toe te eigenen
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.