An ambitious and unscrupulous priest arrives in the provincial town of Plassans, intent on conquering its political and social life. His arrival has profound consequences for the Mouret family, whose lives are turned upside down. This is the fourth novel in Zola's Rougon-Macquart series, and the first modern translation for more than fifty years.
An ambitious and unscrupulous priest arrives in the provincial town of Plassans, intent on conquering its political and social life. His arrival has profound consequences for the Mouret family, whose lives are turned upside down. This is the fourth novel in Zola's Rougon-Macquart series, and the first modern translation for more than fifty years.Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Helen Constantine was Head of Modern Languages at Bartholomew School near Oxford before retiring from teaching in 2000. She is now a full-time translator and editor. Her translations include Paris Tales (OUP, 2004), French Tales (OUP, 2008), Laclos, Dangerous Liaisons (Penguin, 2007), Gautier, Mademoiselle de Maupin (Penguin, 2005), Balzac, The Wild Ass's Skin (OUP, 2012). From 2003-12 she was co-editor of the international magazine Modern Poetry in Translation. Patrick McGuinness is a poet and novelist whose first novel, The First Hundred Days was shortlisted for the Man Booker Prize in 2011. He has translated Mallarmé, edited the works of Marcel Schwob, and written about Huysmans and other French authors. His poetry collections include The Canals of Mars and Jilted City (both Carcanet).
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Internetauftritt der buecher.de internetstores GmbH
Geschäftsführung: Monica Sawhney | Roland Kölbl | Günter Hilger
Sitz der Gesellschaft: Batheyer Straße 115 - 117, 58099 Hagen
Postanschrift: Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg
Amtsgericht Hagen HRB 13257
Steuernummer: 321/5800/1497
USt-IdNr: DE450055826