13,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

Award-winning English-language debut by Morocco's most prominent contemporary author, a linked story collection exploring what it means to be foreign.

Produktbeschreibung
Award-winning English-language debut by Morocco's most prominent contemporary author, a linked story collection exploring what it means to be foreign.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Fouad Laroui was born in 1958 in Oujda, Morocco. After his studies in the Lycée Lyautey (Casablanca), he joined the prestigious École Nationale des Ponts et Chaussées (Paris, France), where he studied engineering. After having worked in the Office Cherifien des Phosphates company in Khouribga (Morocco), he moved to the United Kingdom where he spent several years in Cambridge and York. Later he obtained a PhD in economics and moved to Amsterdam where he is currently teaching econometrics and environmental science. In addition, he is devoted to writing. He is a literary chronicler for the weekly magazine Jeune Afrique and Economia Magazine, and the French-Moroccan radio Médi1. He has published over twenty novels and collections of short stories, poetry, and essays who lives between Amsterdam, Paris, and Casablanca. His novels have been shortlisted numerous times for the Prix Goncourt, France's most prestigious literary prize, and his latest novel was awarded the Grand Prix Jean Giorno. The Curious Case of Doussakine's Trousers won Laroui his first Prix Goncourt for short stories. Emma Ramadan is a graduate of Brown University, received her Master's in Cultural Translation from the American University of Paris, and recently completed a Fulbright Fellowship for literary translation in Morocco. Her translation of Anne Garréta's Sphinx was published by Deep Vellum in spring 2015, and her translation of Anne Parian's Monospace is forthcoming from La Presse in fall 2015.