13,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in über 4 Wochen
payback
7 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

The first English translation of an erotic novel published in China in the 17th century, regarded as a notorious classic in Chinese literature, long banned in China. Shockingly explicit, it's a story of betrayal, lust, revenge, and intrigue.

Produktbeschreibung
The first English translation of an erotic novel published in China in the 17th century, regarded as a notorious classic in Chinese literature, long banned in China. Shockingly explicit, it's a story of betrayal, lust, revenge, and intrigue.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Lenny Hu was a literary translator in China, translating Philip Roth's Goodbye, Columbus and numerous other American novels into Chinese before moving to Canada, where he received his PhD in Chinese literature. He lives in both Vancouver and Toronto.