Two different versions of Romeo and Juliet were published during Shakespeare's lifetime: the second quarto of 1599, on which modern editions are usually based, and the first quarto of 1597. A comprehensive edition of the 1597 edition, this is of vital interest to all scholars of Shakespeare.
Two different versions of Romeo and Juliet were published during Shakespeare's lifetime: the second quarto of 1599, on which modern editions are usually based, and the first quarto of 1597. A comprehensive edition of the 1597 edition, this is of vital interest to all scholars of Shakespeare.Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
William Shakespeare (1564 -1616) was an English poet, playwright, and actor, widely regarded as the greatest writer in the English language and the world's pre-eminent dramatist.[2] He is often called England's national poet, and the "Bard of Avon". His extant works, including collaborations, consist of approximately 38 plays, 154 sonnets, two long narrative poems, and a few other verses, some of uncertain authorship. His plays have been translated into every major living language and are performed more often than those of any other playwright.
Bild: Wikipedia
Inhaltsangabe
Preface Abbreviations and conventions Introduction: 1. Textual provenance: a century of 'bad quartos' Past thinking about Q1 Romeo and Juliet The early draft / revision theory Memorial reporters? Stage abridgement, not memorial reconstruction? Evidence of memorial agency Alternatives to the traditional narrative A version for the provinces? Theatrical abridgement Textual provenance: conclusion 2. Dramatic specificities: Pace and action Stage directions The betrothal scene Characterization Inconsistent time references 3. Publication and printing: The First Quarto in 1597 The First Quarto after 1597 Note on the text List of characters THE PLAY Textual notes Appendix A. Scene division Appendix B. Casting and doubling Appendix C. Bel-védere (1600) Appendix D. Q1 in eighteenth-century editions of Romeo and Juliet Bibliography.
Preface Abbreviations and conventions Introduction: 1. Textual provenance: a century of 'bad quartos' Past thinking about Q1 Romeo and Juliet The early draft / revision theory Memorial reporters? Stage abridgement, not memorial reconstruction? Evidence of memorial agency Alternatives to the traditional narrative A version for the provinces? Theatrical abridgement Textual provenance: conclusion 2. Dramatic specificities: Pace and action Stage directions The betrothal scene Characterization Inconsistent time references 3. Publication and printing: The First Quarto in 1597 The First Quarto after 1597 Note on the text List of characters THE PLAY Textual notes Appendix A. Scene division Appendix B. Casting and doubling Appendix C. Bel-védere (1600) Appendix D. Q1 in eighteenth-century editions of Romeo and Juliet Bibliography.
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Internetauftritt der Steintor 70. V V GmbH (zukünftig firmierend: buecher.de internetstores GmbH)
Geschäftsführung: Monica Sawhney | Roland Kölbl
Sitz der Gesellschaft: Hannover
Amtsgericht Hannover HRB 227001
Steuernummer: 321/neu