32,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 1-2 Wochen
payback
16 °P sammeln
  • Gebundenes Buch

Some of the world's finest short fiction has originated (and continues to flow) from) the cities, villages, rivers, forests and plains of Bengal. This selection features twenty-one of the very best stories from the region. Here, the reader will find one of Rabindranath Tagore's most revered stories 'The Kabuliwallah' in a glinting new translation, memorable studies of ordinary people from Tarashankar and Bibhutibhushan Bandyopadhyay, the iconic Sarat Chandra Chattopadhyay's wrenching study of Bengali society, 'Mahesh', as well as over a dozen other astounding stories by some of the greatest…mehr

Produktbeschreibung
Some of the world's finest short fiction has originated (and continues to flow) from) the cities, villages, rivers, forests and plains of Bengal. This selection features twenty-one of the very best stories from the region. Here, the reader will find one of Rabindranath Tagore's most revered stories 'The Kabuliwallah' in a glinting new translation, memorable studies of ordinary people from Tarashankar and Bibhutibhushan Bandyopadhyay, the iconic Sarat Chandra Chattopadhyay's wrenching study of Bengali society, 'Mahesh', as well as over a dozen other astounding stories by some of the greatest practitioners of the form-Buddhadeva Bose, Ashapurna Debi, Premendra Mitra, Satyajit Ray, Ritwik Ghatak, Mahasweta Devi, Sunil Gangopadhyay and Nabarun Bhattacharya, among others. These are stories of anger, loss, grief, disillusionment, magic, politics, trickery, humour and the darkness of mind and heart. They reimagine life in ways that make them unforgettable.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
"Arunava Sinha translates classic, modern, and contemporary Bengali fiction and non-fiction from Bangladesh and India intoEnglish. He also translates fiction from English into Bengali. Over seventy of his translations have been published so far in India,the UK, and the USA. He has won India's top translation prize, the Crossword Award for translated books, twice. He teachesat Ashoka University, where he is also the co-director of the Ashoka Centre for Translation, and is the Books Editor at Scroll.in."