15,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in über 4 Wochen
payback
8 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

'This is such a striking first book that at any age it would be remarkable - from a teenage writer it leaves you excited that there may be so much more to come' - TIME OUT 'Pollard writes entirely and authentically out of the excited anxieties of female adolescence: its quixotic hopes, its merciless bitchiness and its maiming disappointments...The vioelnt colours, the abrupt swerves of thought and the wilfully obscuring bruising of Pollard's poems distinguish them from the usual twenty-something constructions' - THE TIMES

Produktbeschreibung
'This is such a striking first book that at any age it would be remarkable - from a teenage writer it leaves you excited that there may be so much more to come' - TIME OUT 'Pollard writes entirely and authentically out of the excited anxieties of female adolescence: its quixotic hopes, its merciless bitchiness and its maiming disappointments...The vioelnt colours, the abrupt swerves of thought and the wilfully obscuring bruising of Pollard's poems distinguish them from the usual twenty-something constructions' - THE TIMES
Autorenporträt
Clare Pollard was born in Bolton in 1978 and lives in London. She has published five collections with Bloodaxe: The Heavy-Petting Zoo (1998), which she wrote while still at school; Bedtime (2002); Look, Clare! Look! (2005); Changeling (2011), a Poetry Book Society Recommendation; and Incarnation (2017). Her translation Ovid's Heroines was published by Bloodaxe in 2013. Her first play The Weather (Faber, 2004) premièred at the Royal Court Theatre. She works as an editor, broadcaster and teacher. Her documentary for radio, My Male Muse (2007), was a Radio 4 Pick of the Year. She is co-editor, with James Byrne, of the anthology Voice Recognition: 21 poets for the 21st century (Bloodaxe Books, 2009), and translator (with Maxamed Xasan 'Alto' and Said Jama Hussein) of Asha Lul Mohamud Yusuf's The Sea-Migrations (Somali title: Tahriib), published by Bloodaxe Books in 2017 with The Poetry Translation Centre. In 2017 she took over the editorship of Modern Poetry in Translation. Her non-fiction book Fierce Bad Rabbits: The Tales Behind our Picture Books was published by Fig Tree in 2019.