321,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in über 4 Wochen
payback
161 °P sammeln
  • Gebundenes Buch

This first complete translation of Theodor Nöldeke's The History of the Qur an offers a foundational work of modern Qur anic studies to the English-speaking public. Nöldeke's original publication, as revised and expanded over nearly three quarters of a century by his scholarly successors, Friedrich Schwally, Gotthelf Bergsträsser and Otto Pretzl, remains an indispensable resource for any scholarly work on the text of the Qur an. Nöldeke's segmentation of the surahs into three Meccan periods and a Medinan one has shaped all subsequent discussions of the chronology of the Qur an. The revisions…mehr

Produktbeschreibung
This first complete translation of Theodor Nöldeke's The History of the Qur an offers a foundational work of modern Qur anic studies to the English-speaking public. Nöldeke's original publication, as revised and expanded over nearly three quarters of a century by his scholarly successors, Friedrich Schwally, Gotthelf Bergsträsser and Otto Pretzl, remains an indispensable resource for any scholarly work on the text of the Qur an. Nöldeke's segmentation of the surahs into three Meccan periods and a Medinan one has shaped all subsequent discussions of the chronology of the Qur an. The revisions and expansions of Nöldeke's initial discussions of the orthography and variant readings of the text have found a new audience among those contemporary scholars who seek to create a more sophisticated understanding of the Qur an's textual development.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Wolfgang Behn has translated several works from German, Dutch and Arabic and collected, compiled and published four bibliographies, including the Concise Biographical Companion to Index Islamicus (Brill, 2004).
Rezensionen
"...une question se pose : fallait-il une nouvelle édition traduite en anglo-américain ? La réponse est « oui », pour au moins trois raisons. La première est technique. Papier permanent d'une blancheur irréprochable, typographie lumineuse, mise en page soignée, tableaux aérés, planches d'une belle facture, bibliographie et index faciles à consulter : cette nouvelle édition offre un confort de lecture exceptionnel. La deuxième raison est linguistique. On peut le déplorer, mais nul ne contestera que l'anglo-américain est devenu la lingua franca de la recherche scientifique ; cette édition met ainsi la magnum opus de Nöldeke à la disposition de la communauté des chercheurs internationaux. Il y a enfin une raison littéraire : l'élégante traduction de W. H. Behn se lit avec plaisir et apporte au texte une nouvelle clarté. Grâces soient donc rendues à la maison d'édition Brill d'avoir proposé, plus qu'un monument historique, un outil de travail indispensable." - J. Dean in: Revue d'histoire et de philosophie religieuses, 2014, Tome 94 n° 4