The philosophical issues behind Bible translation, according to Hughes, are inseparable from more universal sets of questions that affect Jewish life and learning.
The philosophical issues behind Bible translation, according to Hughes, are inseparable from more universal sets of questions that affect Jewish life and learning.
Aaron W. Hughes is Associate Professor of History and the Gordon and Gretchen Gross Professor in the Institute of Jewish Thought and Heritage at the University at Buffalo, SUNY. He is author of The Texture of the Divine (IUP, 2004) and The Art of Dialogue in Jewish Philosophy (IUP, 2008).
Inhaltsangabe
Preface Acknowledgments 1. Introductory and Interpretive Contexts 2. The Forgetting of History and the Memory of Translation 3. The Translation of Silence and the Silence of Translation: The Fabric of Metaphor 4. The Apologetics of Translation 5. Translation and Its Discontents 6. Translation and Issues of Identity and Temporality Conclusions: Between Spaces Notes Bibliography Index
Preface Acknowledgments 1. Introductory and Interpretive Contexts 2. The Forgetting of History and the Memory of Translation 3. The Translation of Silence and the Silence of Translation: The Fabric of Metaphor 4. The Apologetics of Translation 5. Translation and Its Discontents 6. Translation and Issues of Identity and Temporality Conclusions: Between Spaces Notes Bibliography Index
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Shop der buecher.de GmbH & Co. KG Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg Amtsgericht Augsburg HRA 13309