H. T. Whatahoro
The Lore of the Whare-w¿nanga - Volume 2
H. T. Whatahoro
The Lore of the Whare-w¿nanga - Volume 2
- Broschiertes Buch
- Merkliste
- Auf die Merkliste
- Bewerten Bewerten
- Teilen
- Produkt teilen
- Produkterinnerung
- Produkterinnerung
This account of Maori traditions, dictated by elders in the 1850s, was published with an English translation in 1913-15.
Andere Kunden interessierten sich auch für
- Some Zulu Customs and Folk-lore19,99 €
- Robert Ranulph MarettPsychology and Folk-Lore26,99 €
- William MarinerAn Account of the Natives of the Tonga Islands, in the South Pacific Ocean - Volume 247,99 €
- William MarinerAn Account of the Natives of the Tonga Islands, in the South Pacific Ocean - Volume 149,99 €
- George E. LankfordNative American Legends of the Southeast: Tales from the Natchez, Caddo, Biloxi, Chickasaw, and Other Nations29,99 €
- Berthold LauferThe Diamond: a Study in Chinese and Hellenistic Folk-lore17,99 €
- AnonymousThe Folk-lore Record; v.224,99 €
-
-
-
This account of Maori traditions, dictated by elders in the 1850s, was published with an English translation in 1913-15.
Produktdetails
- Produktdetails
- Verlag: Cambridge University Press
- Seitenzahl: 306
- Erscheinungstermin: 7. Oktober 2011
- Englisch
- Abmessung: 216mm x 140mm x 18mm
- Gewicht: 434g
- ISBN-13: 9781108040105
- ISBN-10: 1108040101
- Artikelnr.: 34447725
- Verlag: Cambridge University Press
- Seitenzahl: 306
- Erscheinungstermin: 7. Oktober 2011
- Englisch
- Abmessung: 216mm x 140mm x 18mm
- Gewicht: 434g
- ISBN-13: 9781108040105
- ISBN-10: 1108040101
- Artikelnr.: 34447725
1. The Fatherland Irihia. Migration from there to Tawhiti-roa. The Uruao canoe. Was Tama-rereti identical with Hawaii-loa? Ancient Indian vessels; 2. The migration to Tawhiti-nui. Te Irapanga-nui sails across the North Pacific to Oahu. Migration to Tahiti; 3. The discovery of New Zealand by Kupe as related by Te Matorohanga; 4. The Tangata-whenua of New Zealand; 5. The migration of Toi-te-huatahi to New Zealand; 6. The coming of Manaia to New Zealand; 7. K
hu goes to the Chatham Islands. Te Uru-o-Manono. The canoes of the migration from Hawaiki. K
hu-koka returns to Hawaiki; 8. Doings in Tahiti shortly before the fleet left for New Zealand, circa, 1350; 9. The coming of 'Takitimu' canoe to New Zealand; 10. The coming of 'Takitimu' canoe to New Zealand continued; 11. The reason why details of the other canoes are not here given. Of Toi-te-hautahi. 'Tainui' and 'Te Arawa' canoes. The Migration of Tara-pounamu. The Ngati-Awa tribe; 12. Turanga-i-mua and Tane-roa. Ngati-Awa migrate to the West Coast. Ngati-Mamoe migrate to the South Island; 13. The expedition of Turanga-i-mua to the North; 14. The heavenly Whare-w
nanga. The Whare-kura at O-akura. Tama-ahua and Raumati. The burning of 'Te Arawa' canoe. Tara, of Ngai-Tara and Timuaki; Index.
hu goes to the Chatham Islands. Te Uru-o-Manono. The canoes of the migration from Hawaiki. K
hu-koka returns to Hawaiki; 8. Doings in Tahiti shortly before the fleet left for New Zealand, circa, 1350; 9. The coming of 'Takitimu' canoe to New Zealand; 10. The coming of 'Takitimu' canoe to New Zealand continued; 11. The reason why details of the other canoes are not here given. Of Toi-te-hautahi. 'Tainui' and 'Te Arawa' canoes. The Migration of Tara-pounamu. The Ngati-Awa tribe; 12. Turanga-i-mua and Tane-roa. Ngati-Awa migrate to the West Coast. Ngati-Mamoe migrate to the South Island; 13. The expedition of Turanga-i-mua to the North; 14. The heavenly Whare-w
nanga. The Whare-kura at O-akura. Tama-ahua and Raumati. The burning of 'Te Arawa' canoe. Tara, of Ngai-Tara and Timuaki; Index.
1. The Fatherland Irihia. Migration from there to Tawhiti-roa. The Uruao canoe. Was Tama-rereti identical with Hawaii-loa? Ancient Indian vessels; 2. The migration to Tawhiti-nui. Te Irapanga-nui sails across the North Pacific to Oahu. Migration to Tahiti; 3. The discovery of New Zealand by Kupe as related by Te Matorohanga; 4. The Tangata-whenua of New Zealand; 5. The migration of Toi-te-huatahi to New Zealand; 6. The coming of Manaia to New Zealand; 7. K
hu goes to the Chatham Islands. Te Uru-o-Manono. The canoes of the migration from Hawaiki. K
hu-koka returns to Hawaiki; 8. Doings in Tahiti shortly before the fleet left for New Zealand, circa, 1350; 9. The coming of 'Takitimu' canoe to New Zealand; 10. The coming of 'Takitimu' canoe to New Zealand continued; 11. The reason why details of the other canoes are not here given. Of Toi-te-hautahi. 'Tainui' and 'Te Arawa' canoes. The Migration of Tara-pounamu. The Ngati-Awa tribe; 12. Turanga-i-mua and Tane-roa. Ngati-Awa migrate to the West Coast. Ngati-Mamoe migrate to the South Island; 13. The expedition of Turanga-i-mua to the North; 14. The heavenly Whare-w
nanga. The Whare-kura at O-akura. Tama-ahua and Raumati. The burning of 'Te Arawa' canoe. Tara, of Ngai-Tara and Timuaki; Index.
hu goes to the Chatham Islands. Te Uru-o-Manono. The canoes of the migration from Hawaiki. K
hu-koka returns to Hawaiki; 8. Doings in Tahiti shortly before the fleet left for New Zealand, circa, 1350; 9. The coming of 'Takitimu' canoe to New Zealand; 10. The coming of 'Takitimu' canoe to New Zealand continued; 11. The reason why details of the other canoes are not here given. Of Toi-te-hautahi. 'Tainui' and 'Te Arawa' canoes. The Migration of Tara-pounamu. The Ngati-Awa tribe; 12. Turanga-i-mua and Tane-roa. Ngati-Awa migrate to the West Coast. Ngati-Mamoe migrate to the South Island; 13. The expedition of Turanga-i-mua to the North; 14. The heavenly Whare-w
nanga. The Whare-kura at O-akura. Tama-ahua and Raumati. The burning of 'Te Arawa' canoe. Tara, of Ngai-Tara and Timuaki; Index.