The light of the electric tram lay pale here and there on the ceiling and on the higher parts of the furniture Ánh sáng của xe điện nằm nhợt nhạt ở đây và ở đó trên trần nhà và trên những phần cao hơn của đồ nội thất but down at Gregor's level it was dark nhưng ở dưới Gregor thì trời tối He slowly pushed himself towards the door to see what had happened there Anh ta từ từ đẩy mình về phía cửa để xem chuyện gì đã xảy ra ở đó he was still clumsy with his feelers, which he only now learned to appreciate anh ấy vẫn còn vụng về với những chiếc râu của mình, mà giờ anh ấy mới học được cách trân trọng chúng His left side seemed to have one long, unpleasantly tight scar Phía bên trái của anh ấy dường như có một vết sẹo dài, cứng và khó chịu and he had to literally limp on his two rows of legs và anh ta phải khập khiễng trên hai hàng chân của mình Incidentally, one of the legs had been seriously injured during the morning's incidents Nhân tiện, một trong những chân đã bị thương nghiêm trọng trong các sự cố vào buổi sáng it was almost a miracle that only one of his legs was injured thật là một phép lạ khi chỉ có một chân của anh ấy bị thương and he dragged his leg lifelessly và anh ta lê chân một cách vô hồn Only when he reached the door did he realize what had actually lured him there Chỉ khi đến cửa anh mới nhận ra điều gì thực sự đã thu hút anh đến đó
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.