Kindness rules the day! After finding a note on a park bench, one child's smile attracts crowds and skeptics. What did the note say? Why is the child smiling? There are surprising results in the end. After sharing this story together, you and your child may decide to start a smiling campaign of your own. Written by retired journalist Kathleen Rasche. Rasche encourages grown-ups to share the reading experience with the children they love. "Children who are read-to are better readers in school and are prepared for a lifetime of reading adventures. Parents who read to their children get to express their love in a special way during those fleeting years when children are young," Rasche said. La bonté régit le jour! Un acte simple d'un enfant souriant attire les foules et les sceptiques, mais a des résultats surprenants à la fin. Après avoir partagé cette histoire, vous et votre enfant pourraient décider de lancer une campagne souriante. Écrit par la journaliste retraité Kathleen Rasche, Rasche encourage les adultes à partager l'expérience de lecture avec les enfants qu'ils aiment. «Les enfants qui sont prêt à lire sont de meilleurs lecteurs à l'école et sont prêts à vivre toute une vie d'aventures de lecture. Les parents qui lisent à leurs enfants peuvent réussir à exprimer leur amour d'une manière spéciale pendant ces années passagères quand les enfants sont jeunes », a déclaré M. Rasche.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.