By comparison of late nineteenth-century ghost stories between China and Britain, this monograph traces the entangled dynamics between ghost story writing, history-making, and the moulding of a gendered self.
Associated with times of anxiety, groups under marginalisation, and tensions with orthodox narratives, ghost stories from two distinguished literary traditions are explored through the writings and lives of four innovative writers of this period, namely Xuan Ding ( ) and Wang Tao ( ) in China and Vernon Lee and E. Nesbit in Britain. Through this cross-cultural investigation, the book illuminates how a gendered self is constructed in each culture and what cultural baggage and assets are brought into this construction. It also ventures to sketch a common poetics underlying a "literature of the anomaly" that can be both destabilising and constructive, subversive, and coercive.
This book will be welcomed by the Gothic studies community, as well as scholars working in the fields of women's writing, nineteenth-century British literature, and Chinese literature.
Associated with times of anxiety, groups under marginalisation, and tensions with orthodox narratives, ghost stories from two distinguished literary traditions are explored through the writings and lives of four innovative writers of this period, namely Xuan Ding ( ) and Wang Tao ( ) in China and Vernon Lee and E. Nesbit in Britain. Through this cross-cultural investigation, the book illuminates how a gendered self is constructed in each culture and what cultural baggage and assets are brought into this construction. It also ventures to sketch a common poetics underlying a "literature of the anomaly" that can be both destabilising and constructive, subversive, and coercive.
This book will be welcomed by the Gothic studies community, as well as scholars working in the fields of women's writing, nineteenth-century British literature, and Chinese literature.