"Written in exile, Liu Zongyuan's remarkable poetry reflects the experience of banishment, flickering political ambition, and landscape, deeply imbued with the natural atmosphere of South China. The Poetic Garden of Liu Zongyuan introduces poems that the Chinese writer drafted while in exile on the Chinese empire's southern margins. In these remarkable pieces, Liu intertwines South China's landscapes and plants-such as scarlet canna, banyan, and white myoga ginger-with reflections on honor, duty, banishment, and belonging in ways unique in the history of Chinese poetry. This collection's two…mehr
"Written in exile, Liu Zongyuan's remarkable poetry reflects the experience of banishment, flickering political ambition, and landscape, deeply imbued with the natural atmosphere of South China. The Poetic Garden of Liu Zongyuan introduces poems that the Chinese writer drafted while in exile on the Chinese empire's southern margins. In these remarkable pieces, Liu intertwines South China's landscapes and plants-such as scarlet canna, banyan, and white myoga ginger-with reflections on honor, duty, banishment, and belonging in ways unique in the history of Chinese poetry. This collection's two translators, Nathaniel Dolton-Thornton and Yu Yuanyuan, one American and one Chinese, preserve the singular beauty of Liu's poetic garden and introduce it to the English-speaking world"--Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Liu Zongyuan (773 – 28 November 819) was a Chinese philosopher, poet, and politician who lived during the Tang Dynasty. Liu was born in present-day Yongji, Shanxi. Along with Han Yu, he was a founder of the Classical Prose Movement. Nathaniel Dolton-Thornton is a recent graduate of the universities of Oxford and Cambridge, where he was a Marshall Scholar. His writings are published or forthcoming in Tin House, Orion, Vallum, Griffith Review, Gulf Coast, Sugar House Review, Lake Effect, Magma Poetry, Sixth Finch, Poetry Salzburg Review, Salamander, Sycamore Review, TAB, The Account, Constellations, Tipton Poetry Journal, Raritan, and other publications. Yu Yuanyuan is Associate Professor in the School of Foreign Studies at Anhui University, academic visitor in the Faculty of English at the University of Cambridge (2018-2019), and translator. Her recent poetry translation appears in Poetry Hall, The World Poets Quarterly, etc. Her translations have appeared in Modern Poetry in Translation, “the only truly international journal in Britain” (James Kirkup), Poetry Hall, The World Poets Quarterly, and Translating China among other publications.
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Internetauftritt der buecher.de internetstores GmbH
Geschäftsführung: Monica Sawhney | Roland Kölbl | Günter Hilger
Sitz der Gesellschaft: Batheyer Straße 115 - 117, 58099 Hagen
Postanschrift: Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg
Amtsgericht Hagen HRB 13257
Steuernummer: 321/5800/1497