Compiled by Reginald de Bray, Todor Dimitrovski, Blagoja Korubin and Trajko Stamatoski
Edited and prepared for publication by Peter Hill, Suncica Mircevska and Kevin Windle, at the Australian National University
The Macedonian-English Dictionary is the essential aid to all work involving the two languages.
The Dictionary is the most ambitious record to date to record English equivalents for the vocabulary of modern Macedonian. It covers the vocabulary met with in a wide variety of settings and literary forms, from modern urban life to traditional folk poetry.
Features include:
_ 50,000 headwords
_ clear, accurate examples of usage
_ all necessary grammatical information for Macedonian headwords
_ details of stress, where it departs from the regular pattern
_ a broad range of idiomatic expressions and proverbs.
The work is based on the lexical corpus of the renowned Rechnik na makendonskiot jazik. Prepared by scholars at the Australian National University in Canberra, working in collaboration with the compilers of the original Rechnik, the content has been brought up to date by the addition of many newer words and new senses which have arisen for older words.
Edited and prepared for publication by Peter Hill, Suncica Mircevska and Kevin Windle, at the Australian National University
The Macedonian-English Dictionary is the essential aid to all work involving the two languages.
The Dictionary is the most ambitious record to date to record English equivalents for the vocabulary of modern Macedonian. It covers the vocabulary met with in a wide variety of settings and literary forms, from modern urban life to traditional folk poetry.
Features include:
_ 50,000 headwords
_ clear, accurate examples of usage
_ all necessary grammatical information for Macedonian headwords
_ details of stress, where it departs from the regular pattern
_ a broad range of idiomatic expressions and proverbs.
The work is based on the lexical corpus of the renowned Rechnik na makendonskiot jazik. Prepared by scholars at the Australian National University in Canberra, working in collaboration with the compilers of the original Rechnik, the content has been brought up to date by the addition of many newer words and new senses which have arisen for older words.