21,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in 2-4 Wochen
payback
11 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Leà la Sebbar's novel recounts an event in French history that has been hidden for many years. Mildred Mortimer's impressive translation conveys the power of Sebbar's words in English and allows English-speaking readers an opportunity to understand the complex relationship between past and present, metropole and colony, immigrant and citizen, that lies at the heart of this acclaimed novel.

Produktbeschreibung
Leà la Sebbar's novel recounts an event in French history that has been hidden for many years. Mildred Mortimer's impressive translation conveys the power of Sebbar's words in English and allows English-speaking readers an opportunity to understand the complex relationship between past and present, metropole and colony, immigrant and citizen, that lies at the heart of this acclaimed novel.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Leïla Sebbar is one of the French-speaking world's most important writers. Her novels include Shérazade, Marguerite, La jeune fille au balcon, and Soldats. She was born in Algeria and lives in Paris, France. Mildred Mortimer is Professor of French at the University of Colorado in Boulder. She has translated Leïla Sebbar's Le Silence des Rives/Silence on the Shores and has written several works on North African literature, including Maghrebian Mosaic: A Literature in Transition and Journeys through the French African Novel. She lives in Boulder, Colorado.