The Spoken Language Translator
Herausgeber: Rayner, Manny; Bouillon, Pierrette; Carter, David
The Spoken Language Translator
Herausgeber: Rayner, Manny; Bouillon, Pierrette; Carter, David
- Gebundenes Buch
- Merkliste
- Auf die Merkliste
- Bewerten Bewerten
- Teilen
- Produkt teilen
- Produkterinnerung
- Produkterinnerung
This book describes the Spoken Language Translator (SLT), one of the first major projects in the area of automatic speech translation.
Andere Kunden interessierten sich auch für
- Basil HatimThe Translator As Communicator172,99 €
- Walter Clayton ClappA Vocabulary of the Igorot Language as Spoken by the Bontok Igorots31,99 €
- John WhiteheadGrammar and Dictionary of the Bobangi Language As Spoken Over a Part of the Upper Congo, West Central Africa: Comp. and Prepared for the Baptist Missi40,99 €
- B. HatimDiscourse and the Translator151,99 €
- Original Tales and Ballads in the Yorkshire Dialect, Known Also as Inglis, the Language of the Angles, and the Northumbrian Dialect: Spoken To-day in33,99 €
- William George LawesGrammar and Vocabulary of Language Spoken by Motu Tribe (New Guinea): By Rev. W. G. Lawes ... With Introduction by the Rev. George Pratt30,99 €
- Paul BlaschkeThe Medical Translator32,99 €
-
-
-
This book describes the Spoken Language Translator (SLT), one of the first major projects in the area of automatic speech translation.
Produktdetails
- Produktdetails
- Verlag: Cambridge University Press
- Seitenzahl: 356
- Erscheinungstermin: 21. April 2015
- Englisch
- Abmessung: 235mm x 157mm x 25mm
- Gewicht: 729g
- ISBN-13: 9780521770774
- ISBN-10: 0521770777
- Artikelnr.: 22157323
- Herstellerkennzeichnung
- Libri GmbH
- Europaallee 1
- 36244 Bad Hersfeld
- gpsr@libri.de
- Verlag: Cambridge University Press
- Seitenzahl: 356
- Erscheinungstermin: 21. April 2015
- Englisch
- Abmessung: 235mm x 157mm x 25mm
- Gewicht: 729g
- ISBN-13: 9780521770774
- ISBN-10: 0521770777
- Artikelnr.: 22157323
- Herstellerkennzeichnung
- Libri GmbH
- Europaallee 1
- 36244 Bad Hersfeld
- gpsr@libri.de
Preface
Acknowledgements
1. Introduction
Part I. Language Processing and Corpora: 2. Translation using the core language engine
3. Grammar specialisation
4. Choosing among interpretations
5. The TreeBanker
6. Acquisition of lexical entries
7. Spelling and morphology
8. Corpora and data collection
Part II. Linguistic Coverage: 9. English coverage
10. French coverage
11. Swedish coverage
12. Transfer coverage
13. Rational reuse of linguistic data
Part III. Speech Processing: 14. Speech recognition
15. Acoustic modelling
16. Language modelling for multilingual speech translation
17. Porting a recogniser to a new language
18. Multiple dialects and languages
19. Common speech/language issues
Part IV. Evaluation and Conclusions: 20. Evaluation
21. Conclusions
Appendix A: the mathematics of discriminant scores
Appendix B: notation for QLF-based processing
References
Index.
Acknowledgements
1. Introduction
Part I. Language Processing and Corpora: 2. Translation using the core language engine
3. Grammar specialisation
4. Choosing among interpretations
5. The TreeBanker
6. Acquisition of lexical entries
7. Spelling and morphology
8. Corpora and data collection
Part II. Linguistic Coverage: 9. English coverage
10. French coverage
11. Swedish coverage
12. Transfer coverage
13. Rational reuse of linguistic data
Part III. Speech Processing: 14. Speech recognition
15. Acoustic modelling
16. Language modelling for multilingual speech translation
17. Porting a recogniser to a new language
18. Multiple dialects and languages
19. Common speech/language issues
Part IV. Evaluation and Conclusions: 20. Evaluation
21. Conclusions
Appendix A: the mathematics of discriminant scores
Appendix B: notation for QLF-based processing
References
Index.
Preface
Acknowledgements
1. Introduction
Part I. Language Processing and Corpora: 2. Translation using the core language engine
3. Grammar specialisation
4. Choosing among interpretations
5. The TreeBanker
6. Acquisition of lexical entries
7. Spelling and morphology
8. Corpora and data collection
Part II. Linguistic Coverage: 9. English coverage
10. French coverage
11. Swedish coverage
12. Transfer coverage
13. Rational reuse of linguistic data
Part III. Speech Processing: 14. Speech recognition
15. Acoustic modelling
16. Language modelling for multilingual speech translation
17. Porting a recogniser to a new language
18. Multiple dialects and languages
19. Common speech/language issues
Part IV. Evaluation and Conclusions: 20. Evaluation
21. Conclusions
Appendix A: the mathematics of discriminant scores
Appendix B: notation for QLF-based processing
References
Index.
Acknowledgements
1. Introduction
Part I. Language Processing and Corpora: 2. Translation using the core language engine
3. Grammar specialisation
4. Choosing among interpretations
5. The TreeBanker
6. Acquisition of lexical entries
7. Spelling and morphology
8. Corpora and data collection
Part II. Linguistic Coverage: 9. English coverage
10. French coverage
11. Swedish coverage
12. Transfer coverage
13. Rational reuse of linguistic data
Part III. Speech Processing: 14. Speech recognition
15. Acoustic modelling
16. Language modelling for multilingual speech translation
17. Porting a recogniser to a new language
18. Multiple dialects and languages
19. Common speech/language issues
Part IV. Evaluation and Conclusions: 20. Evaluation
21. Conclusions
Appendix A: the mathematics of discriminant scores
Appendix B: notation for QLF-based processing
References
Index.