28,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

Enlarged paperback, 84 pages (2nd ed.2023): English translation of modern Greek poetry, includes an academic review, translator's introduction and 3 Appendices. Glossy colour cover / black & white interior. What is the connection between ancient Greek culture, folk lore, and Greek citizens in the 3rd millennium? The poet, a respected lawyer in Athens, Greece, opens a window for the reader into his inner world. He unfolds his ethics and aesthetics by exploring variations on three themes: a) Insights into moments that seem to be "frozen" in ancient Greek history; b) the musings of a modern-day…mehr

Produktbeschreibung
Enlarged paperback, 84 pages (2nd ed.2023): English translation of modern Greek poetry, includes an academic review, translator's introduction and 3 Appendices. Glossy colour cover / black & white interior. What is the connection between ancient Greek culture, folk lore, and Greek citizens in the 3rd millennium? The poet, a respected lawyer in Athens, Greece, opens a window for the reader into his inner world. He unfolds his ethics and aesthetics by exploring variations on three themes: a) Insights into moments that seem to be "frozen" in ancient Greek history; b) the musings of a modern-day philosopher and poet; and c) the folk songs, history and folklore of the poet's native Epirus. Poignant and evocative, this poetry (original text written in Greek by Augerinos Andreou, English translation by translator, Connie Stamos) reflects life in the countryside as well as urban living: the rich tapestry that makes up Greece today. The tiller of the times (2nd ed. 2023) and Tracing the times (2nd ed. 2023) are also available as eBooks. Dr Maria Sidiropoulou, Professor of Translation Studies, National & Kapodistrian University of Athens reviews the English translation of the Tiller of the times by Connie Stamos.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Dr Maria Sidiropoulou, Professor of Translation Studies, Head of the Meta-Fraseis lab National & Kapodistrian University of Athens