20,64 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in 1-2 Wochen
payback
10 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

If Greek tragedies are meant to be so tragic, why do they so often end so well? Here starts the story of a long and incredible misunderstanding. Out of the hundreds of tragedies that were performed, only 32 were preserved in full. Who chose them and why? Why are the lost ones never taken into account? This extremely unusual scholarly book tells us an Umberto Eco-like story about the lost tragedies. By arguing that they would have given a radically different picture, William Marx makes us think in completely new ways about one of the major achievements of Western culture. In this very readable,…mehr

Produktbeschreibung
If Greek tragedies are meant to be so tragic, why do they so often end so well? Here starts the story of a long and incredible misunderstanding. Out of the hundreds of tragedies that were performed, only 32 were preserved in full. Who chose them and why? Why are the lost ones never taken into account? This extremely unusual scholarly book tells us an Umberto Eco-like story about the lost tragedies. By arguing that they would have given a radically different picture, William Marx makes us think in completely new ways about one of the major achievements of Western culture. In this very readable, stimulating, lively, and even sometimes funny book, he explores parallels with Japanese theatre, resolves the enigma of catharsis, sheds a new light on psychoanalysis. In so doing, he tells also the story of the misreadings of our modernity, which disconnected art from the body, the place, and gods. Two centuries ago philosophers transformed Greek tragedies into an ideal archetype, now theywant to read them as self-help handbooks, but all are equally wrong: Greek tragedy is definitely not what you think, and we may never understand it, but this makes it matter all the more to us.
Autorenporträt
William Marx is a French writer and scholar, Professor of Comparative Literatures at the Collège de France, France’s most prestigious academic institution, and a Honorary Fellow of the Institute of Advanced Studies in Berlin. His books (and among them The Hatred of Literature) have been translated in ten languages.