In Thicker than Sorrow, Khadija focuses on appreciating and honouring her roots and unearthing her history. Rummaging through the drawers and closets of her blood family and the family she has chosen, she discovers inspiration and beauty in the most ordinary places: a bowl of rice, a kitchen, a daisy chain, a sunflower garden, a galvanised bath. The poems reveal a poet who is, "falling in love with my roots and me, life. And it's just the beginning. I am a multitude of voyages." A powerful meditation on identity and belonging. Stylistically fluid, the work ranges from visceral lyrical explorations of personal and collective memory, to political protest to exuberant praise poetry. Heeger celebrates her mixed ancestry and her rootedness in African soil through the interplay of standard English and Afrikaans, as well as dialect and indigenous languages. By turns melancholy, angry and joyful, the collection is an emotional whirlwind that carries the reader from the Overberg and the Cape Peninsula all the way up the African continent and back into the intimate world of the poet - Annel Pieterse, University of Stellenbosch Heeger's words are a rallying cry, a praise poem and a soothing ballad. Rooted firml) inside her bloodline, her culture, and her land, she writes for us. The most powerful kind of Love: one chosen over and over again, through trauma, and inter-generational pain, through ancestral erasure and the continued silencing and impoverishment of an entire community, by today's political, social & economic realities. Her voice is that of the griot, and the sage. And through it all, the soft caress of a Cape wind blows, saying: and still we are here, and still we love. - Toni Stuart, poet
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.