Anton ChekhovThree Sisters
Übersetzer: Nelson, Richard; Volokhonsky, Larissa; Pevear, Richard
Andere Kunden interessierten sich auch für
The seventh title in TCG's Classic Russian Drama series.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Produktdetails
- Verlag: Theatre Communications Group
- Seitenzahl: 96
- Erscheinungstermin: 23. Juni 2020
- Englisch
- Abmessung: 213mm x 137mm x 10mm
- Gewicht: 204g
- ISBN-13: 9781559369695
- ISBN-10: 1559369698
- Artikelnr.: 57163465
- Verlag: Theatre Communications Group
- Seitenzahl: 96
- Erscheinungstermin: 23. Juni 2020
- Englisch
- Abmessung: 213mm x 137mm x 10mm
- Gewicht: 204g
- ISBN-13: 9781559369695
- ISBN-10: 1559369698
- Artikelnr.: 57163465
Richard Nelson’s many plays include Illyria; The Gabriels: Election Year in the Life of One Family (Hungry, What Did You Expect?, Women of a Certain Age); The Apple Family: Scenes from Life in the Country (That Hopey Changey Thing, Sweet and Sad, Sorry, Regular Singing); Nikolai and the Others; Goodnight Children Everywhere (Olivier Award for Best Play); Franny’s Way; Some Americans Abroad; Frank’s Home; Two Shakespearean Actors; and James Joyce’s The Dead (with Shaun Davey; Tony Award for Best Book of a Musical). Richard Pevear and Larissa Volokhonsky have translated the works of Leo Tolstoy, Fyodor Dostoevsky, Nikolai Gogol, Anton Chekhov, Boris Pasternak, and Mikhail Bulgakov. Their translations of The Brothers Karamazov and Anna Karenina won the PEN Translation Prize in 1991 and 2002, respectively. Pevear, a native of Boston, and Volokhonsky, of St. Petersburg, are married and live in France.