Le toponyme est un nom géographique, reflétant l'identité nationale du peuple, les caractéristiques historiques, naturelles et géographiques, les conditions de vie, ainsi que la structure mentale, imprimée dans les traditions, les coutumes, le folklore. Cette circonstance est particulièrement importante lors de l'étude d'une culture de langue étrangère, en particulier lors de l'étude d'une langue étrangère. Les toponymes font partie intégrante des connaissances de base des locuteurs d'une langue et d'une culture données. Les toponymes condensent tout le complexe de la culture et de la psychologie du peuple, une façon unique de penser au sens figuré. L'étude du monde lumineux et inoubliable des noms géographiques nous permet de nous immerger dans l'environnement culturel d'une société de langue étrangère. Dans la monographie "Toponymes phraséologiques", le problème de la composante nationale-culturelle de la signification des toponymes est étudié, ce qui permet de révéler les particularités des images phraséologiques du monde en anglais et en français. L'ouvrage fournit une analyse linguistico-culturelle complète des unités étudiées : en termes d'origine historique et étymologique, de localisation et de nature des objets désignés, de motivation et de connotation, de types de composantes de la culture.