8,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 1-2 Wochen
  • Broschiertes Buch

Lefkáda, eine der sieben Ionischen Inseln an der Westküste Griechenlands. Leukós = weiß: Die Küsten geologisch weiß getönt. Die altgriechen Seefahrer nannten die Insel Leukás nach der südlichsten Kap Leukás Pétri. Vafkerí, ein Dorf an den östlichen Hängen des Gebirges Stavrotá/Eláti. Die Erfahrungen des Autors, der Familie in Vafkerí im Winter 1941-42 (vorausgegangen: die Flucht aus Athen, die deutsche und italienische Besatzung, britische Seeblockade, Hungersnot, tausende Tote), und was Agélis selbst erzählte, sind die Quellen für die Erzählung und für den Hintergrund. Das Bühnenbild…mehr

Produktbeschreibung
Lefkáda, eine der sieben Ionischen Inseln an der Westküste Griechenlands. Leukós = weiß: Die Küsten geologisch weiß getönt. Die altgriechen Seefahrer nannten die Insel Leukás nach der südlichsten Kap Leukás Pétri. Vafkerí, ein Dorf an den östlichen Hängen des Gebirges Stavrotá/Eláti. Die Erfahrungen des Autors, der Familie in Vafkerí im Winter 1941-42 (vorausgegangen: die Flucht aus Athen, die deutsche und italienische Besatzung, britische Seeblockade, Hungersnot, tausende Tote), und was Agélis selbst erzählte, sind die Quellen für die Erzählung und für den Hintergrund. Das Bühnenbild bereichern histotische Elemente, Gebräuche, Charakterbeschreibungen, Anekdoten, Erzählungen von Dorfbewohnern, Fotos. Agélis, ein zehnjähriger Junge, lebt Anfang des 20. Jahrhunderts im Gebirgsdorf Vafkerí. Die kleine Gemeinde wird von Überbevölkerung und Armut geplagt. Der harte Überlebenskampf macht die menschlichen Beziehungen rauh und unbarmherzig. Im engen Sozialraum des Dorfes wird die zarte, nicht anpassungsfähig sensible Wesensart des schmächtigen Kindes zu seinem bösen Schicksal - ein vernichtendes Unglück. Die unmittelbare Folge davon ist die Verschlossenheit, die zusammen mit der dramatischen Enttäuschung seiner ersten engelhaft zarten kindlichen Liebe schicksalhaft zur Flucht in die Fremde zwingt. Die Geschichte des Dorfes verlief ähnlich. Auswanderung nach Amerika, Balkankriege, I. Weltkrieg, die Kleinasiatische Katastrophe (Auslöschung des 3000jährigen Ionien): Die heimkehrenden Soldaten, unter ihnen Agélis selbst, "sogar die Steine ihres Dorfes jagten sie fort". Flucht nach Athen. II Weltkrieg, Italienische Besetzung und Annexion der Insel. Der Bürgerkrieg. Der kriegerische Konflikt war vom Anfang an, wegen der herrschenden Umstände (Abkommen Stalin/Churchill: Griechenland bleibt im Westen), zum Scheitern verurteilt, ohne jede Aussicht auf eine Veränderung der vorab von den "Drei Großen" vereinbarten geostrategischen Fakten nach Kriegsende. Dem blutüberströmten Volk wurde eine bis heute latent anhaltende ethnozide Spaltung aufgebürdet. Morden quer durch die Familien, fremd im eigenen Land, "Fuge der Flucht", massive Entwurzelung nach Australien. Zurück blieben alte Leute, von den Geistern des brudermörderischen Hasses gequält. Heute ist Vafkerí ein Dorf mit verschlossenen Häusern. Die jungen Leute in der Fremde, oder an den Küsten. Ihr Lebensstandard wuchs. Vielleicht hat sie auch... "glücklicher" gemacht der zügellose, barbarische, Weltherrscher Kapitalismus.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Efthýmios Gazís wurde in Athen geboren. Erste kindliche traumatische Erlebnisse: II. Weltkrieg, Deu/Ital. Besatzung und im Anschluß daran, das Land grausam, physisch und moralisch ruinierend, der fünfjährige Bürgerkrieg 1944 bis1949. Chemie-Studium in Athen und München, Protein - Chemie, Peptid - Synthese, Synthese von Insulin (Dissertation). Erste Gedichte u. Prosa 1958 in der Athener philologischen Zeitung "Vradyni". 1964, Trennung von der Heimat; seitdem in Deutschland, Chemie-Industrie. Verheiratet mit Elfriede Huber Gazis, drei Kinder und sechs Enkelkinder. 1982, Herausgabe der zweisprachigen Gedichtsammlung "Niemandsland / Metaxý Synóron" (Zwischen den Grenzen). 2001, in 106 nummerierten Exemplaren ebenfalls zweisprachig, die Gedichtsammlung "Autognosia / Selbsterkenntnis". Parallel und weiterhin in Deu/Gr Bearbeitung: "Istories ap to Watrachonissi" (Geschichten aus Watrachonissi, Stadtviertel Athens, Kindheitserlebnisse 1940-49). Erzählungen aus der Kriegs- und Nachkriegszeit in Athen. 2015 (2016, selbe ISBN, neue korrig. Ausgabe) Verlag BoD-Books on Demand, ISBN 9783734783913, in Gr. :"Ta Taxídia mas sta Kýthira - Unsere Reisen nach Kythira". Deutsche Teilübersetzung: Was bedeutet das Wort "KÝTHERA". Und, für Seereisende nach Kythira/Antikythira: Stürmische Ägäis, homerische Überlieferung bis zur Gegenwart. 2016, Verlag BoD-Books on Demand, ISBN 9783837021332: "Unbekanntes Lefkáda - Agélis aus Vafkerí", in Deu. Eine zeitübergreifende romanhafte Erzählung über die Ionische Insel Leukas (Lefkáda - die 2. Heimatinsel des Autors) und seine Einwohner. 2017 Verlag BoD-Books on Demand ISBN 9783746016542, "Tou Agel i Vafkeri. Apo tin Agnosti Lefkada" in Gr., ein historisches Portrait vom Abstammungsort der Familie auf der Ionischen Insel Lefkáda.