Este trabajo estudia el fenómeno del planteamiento y resolución de problemas matemáticos contextualizados bajo el enfoque de la traducción. Tras un análisis de textos matemáticos del nivel medio superior y superior, se proponen tres categorías de problemas de acuerdo con las características de sus enunciados: con enunciado literal, con enunciado con evocación y con enunciado complejo. Esta categorización se sujeta a una investigación cualitativa para estudiar dos hipótesis: que la traducción es una habilidad básica en el entendimiento y planteamiento en los problemas matemáticos contextualizados y que el número de alumnos que resuelve los problemas disminuye según asciende la categoría. La primera hipótesis se confirmó mientras que la segunda no. Se recomienda extender esta investigación para definir el papel que los factores que salieron a la luz en ella, ejercen sobre el planteamiento y resolución de problemas matemáticos contextualizados.