30,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Broschiertes Buch

La traduzione di un testo collocato in un dominio ad alto livello di specializzazione può rivelarsi un'ardua impresa e richiede un'adeguata conoscenza degli strumenti gestionali e traduttivi. Inoltre, la collaborazione tra il traduttore e un esperto del settore specialistico si rivela indispensabile per far fronte alle problematiche traduttive e per produrre un testo di arrivo di buona qualità e riconoscibile dalla comunità scientifica di appartenenza. Questi aspetti vengono descritti e analizzati nell'ambito della traduzione di un contributo scientifico prodotto nel campo dell'astronomia,…mehr

Produktbeschreibung
La traduzione di un testo collocato in un dominio ad alto livello di specializzazione può rivelarsi un'ardua impresa e richiede un'adeguata conoscenza degli strumenti gestionali e traduttivi. Inoltre, la collaborazione tra il traduttore e un esperto del settore specialistico si rivela indispensabile per far fronte alle problematiche traduttive e per produrre un testo di arrivo di buona qualità e riconoscibile dalla comunità scientifica di appartenenza. Questi aspetti vengono descritti e analizzati nell'ambito della traduzione di un contributo scientifico prodotto nel campo dell'astronomia, seguita dall'analisi delle strategie e delle problematiche traduttive affrontate nel corso del processo traduttivo.
Autorenporträt
Rossella Latorraca è dottoranda con borsa in Studi Letterari, Linguistici e Comparati presso l¿Università di Napoli ¿L¿Orientale¿. I suoi interessi di ricerca vertono sull¿apprendimento osservazionale e la memoria episodica nel case-based reasoning applicati alla traduzione. È membro della EST e lavora come traduttore tecnico-specialistico.