Community, or Public Service, Translation contributes to a more equitable and sustainable community by empowering minority groups such as migrants and refugees and is a growing area for both teaching and research within Translation studies.
Community, or Public Service, Translation contributes to a more equitable and sustainable community by empowering minority groups such as migrants and refugees and is a growing area for both teaching and research within Translation studies.Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Mustapha Taibi is a professor in interpreting and translation at Western Sydney University, the leader of the International Community Translation Research Group and editor of Translation & Interpreting. His books include Community Translation, New Insights into Arabic Translation and Interpreting, Translating for the Community, Multicultural Health Translation, Interpreting and Communication and Translating Cultures.
Inhaltsangabe
Series editor's foreword Introduction Chapter 1. What is special about community translation? Chapter 2. Your role as a community translator Chapter 3. Text types, translation brief, and translation strategies Chapter 4. Translating public messaging Chapter 5. Translating regulatory texts Chapter 6. Translating culturally sensitive texts Chapter 7. Translating for different dissemination media Chapter 8. Translating personal official documents Chapter 9. Locating and using resources Chapter 10. Revising your and another translator's work Chapter 11. Teamwork and community engagement Index
Series editor's foreword Introduction Chapter 1. What is special about community translation? Chapter 2. Your role as a community translator Chapter 3. Text types, translation brief, and translation strategies Chapter 4. Translating public messaging Chapter 5. Translating regulatory texts Chapter 6. Translating culturally sensitive texts Chapter 7. Translating for different dissemination media Chapter 8. Translating personal official documents Chapter 9. Locating and using resources Chapter 10. Revising your and another translator's work Chapter 11. Teamwork and community engagement Index
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Internetauftritt der buecher.de internetstores GmbH
Geschäftsführung: Monica Sawhney | Roland Kölbl | Günter Hilger
Sitz der Gesellschaft: Batheyer Straße 115 - 117, 58099 Hagen
Postanschrift: Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg
Amtsgericht Hagen HRB 13257
Steuernummer: 321/5800/1497
USt-IdNr: DE450055826