This dissertation is entitled "Le marché de la traduction au Tchad : état des lieux, défis et perspectives". It explores this market. Our starting point is the observation that this market is relatively young and has not yet been studied. This research has set itself three objectives: (1) to show that there is indeed a translation market in Chad, and to give a description of it; (2) to identify the difficulties of the translation market in Chad; and (3) to propose some strategies to stimulate further growth of this market. It has been assumed that: (1) this market exists and has its own characteristics; (2) but it faces many shortcomings that hinder its development; (3) however, this market can experience a real boom if rehabilitation measures are taken. Based on these hypotheses, the study drew on market theory and the classic questionnaire method. This approach enabled us to collect data whose analysis and interpretation illustrate the realities of the translation market in Chad. Ultimately, our three initial hypotheses were confirmed.