49,80 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
0 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Das Themenfeld Translation und Ökonomie umfasst strukturelle, kulturelle, sprachliche und nicht zuletzt literarische Komponenten. In diesem Band werden unter anderem die ökonomischen Aspekte institutioneller Mehrsprachigkeit (z.B. der Europäischen Union), die wirtschaftlichen Prämissen des internationalen Kulturbetriebs - hier analysiert am Beispiel der Filmuntertitelung und der literarischen Übersetzung - sowie die Wirtschaftssprache und für deren Übersetzung erforderliche Kompetenzen vorgestellt. Betrachtungen zur Ökonomie des Übersetzungsprozesses, dem damit verbundenen Phänomen der…mehr

Produktbeschreibung
Das Themenfeld Translation und Ökonomie umfasst strukturelle, kulturelle, sprachliche und nicht zuletzt literarische Komponenten. In diesem Band werden unter anderem die ökonomischen Aspekte institutioneller Mehrsprachigkeit (z.B. der Europäischen Union), die wirtschaftlichen Prämissen des internationalen Kulturbetriebs - hier analysiert am Beispiel der Filmuntertitelung und der literarischen Übersetzung - sowie die Wirtschaftssprache und für deren Übersetzung erforderliche Kompetenzen vorgestellt. Betrachtungen zur Ökonomie des Übersetzungsprozesses, dem damit verbundenen Phänomen der Sprachökonomie und zu Fragen nach Qualität und Effizienz runden die umfassende Darstellung ab.
Autorenporträt
Ursula Wienen ist Professorin für Sprach- und Übersetzungswissenschaft an der Technischen Hochschule Köln. Laura Sergo hat in den Bereichen Romanistik und Angewandte Sprachwissenschaft an der Universität des Saarlandes gelehrt. Tinka Reichmann ist Professorin für Translationswissenschaft an den Universitäten São Paulo und Leipzig. Ivonne Gutiérrez Aristizábal ist Fachübersetzerin und Doktorandin am Zentrum für Translationswissenschaft der Universität Wien.