With the acceleration of the globalization process over the last decades, the understanding of translations as privileged forms of cultural interference has constantly advanced. However, a translational approach to national cultures is absent from the concerns of histories of national literatures published to date. The overall objective of the book is to investigate the systemic impact of translations on the evolution of the Romanian novel, from its inception to the present day. This systemic approach consists of a two-fold analysis (quantitative and morphological), while the term 'evolution'…mehr
With the acceleration of the globalization process over the last decades, the understanding of translations as privileged forms of cultural interference has constantly advanced. However, a translational approach to national cultures is absent from the concerns of histories of national literatures published to date. The overall objective of the book is to investigate the systemic impact of translations on the evolution of the Romanian novel, from its inception to the present day. This systemic approach consists of a two-fold analysis (quantitative and morphological), while the term 'evolution' refers to the development of the phenomenon in relation to the agents that have fashioned its dynamics-not only cultural but also political, social, or economic.
Alex Goldis, is a Lecturer at the Faculty of Letters, Babes,-Bolyai University, Cluj- Napoca. He is also co-editor-in-chief of the "Metacritic Journal for Comparative Studies and Theory". His work deals with modern and contemporary century Romanian literature, digital humanities, and World Literature Studies. He is the author of The Entrenchments of Literary Criticism: From Socialist Realism to Aesthetic Autonomy (2011) and Methodological Updates in the Romanian Criticism of the 1970s and 1980s: Theories, Methods, Critics (2013). S,tefan Baghiu is an Assistant Professor of Romanian Literature and Literary Theory with the Department of Romance Studies at Lucian Blaga University of Sibiu. He co-edited The Culture of Translation in Romania (Berlin: Peter Lang, 2018), Ruralism and Literature in Romania (Berlin: Peter Lang, 2019), and Beyond the Iron Curtain: Revisiting the Literary System of Communist Romania. He is the coordinator of The Digital Museum of the Romanian Novel.
Inhaltsangabe
Table of Contents - Notes on Contributors - Introduction - The Uneven Exchange within World Literature - Market Selection and Inter- peripheral Imports - Social Entanglements and Cultural Transfers - List of Illustrations
Table of Contents - Notes on Contributors - Introduction - The Uneven Exchange within World Literature - Market Selection and Inter- peripheral Imports - Social Entanglements and Cultural Transfers - List of Illustrations
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Internetauftritt der buecher.de internetstores GmbH
Geschäftsführung: Monica Sawhney | Roland Kölbl | Günter Hilger
Sitz der Gesellschaft: Batheyer Straße 115 - 117, 58099 Hagen
Postanschrift: Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg
Amtsgericht Hagen HRB 13257
Steuernummer: 321/5800/1497