É um facto universal que a pedagogia das expressões idiomáticas para os aprendizes de EFL, do ponto de vista semântico, tem sido uma tarefa muito árdua para os professores não nativos de língua inglesa. Neste momento, os aprendentes de EFL são incapazes de distinguir entre os significados figurativos e literais. É um facto reconhecido que a língua inglesa é muito idiomática. Esta idiomática pode ser reconhecida na comunicação diária, onde uma grande variedade de expressões idiomáticas significava que o significado do todo não é vítreo a partir dos seus pedaços.