Dannaya rabota posvyashhena probleme perevoda anekdota v lingvokul'turnom i mezhyazykovom aspekte. Anekdot realizuet osobennosti nacional'nogo haraktera i zalozhennyh v njom cennostyah. Rassmatrivaya anekdot kak fenomen, my mozhem konstatirovat', chto vo vseh kul'turah anekdot - est' demonstraciya jumoristicheskoj zaryazhennosti texta. Cel'ju takogo texta yavlyaetsya rassmeshit' slushatelya. Pomimo lingvokul'turnogo aspekta anekdot vyrazhaetsya v mezhyazykovoj kommunikacii. Ne smotrya na vozrosshij interes k probleme perevoda anekdota, takaya problema predstavlyaet soboj krajne slozhnuju zadachu, obuslovlennuju kak razlichiem yazykov i kul'tur, tak i nacional'no specificheskoj jumoristicheskoj kartinoj mira.