CONTENTS Vorwort / Avant-Propos / Preface Nora Belgasmia L’engagement, le non-dit et le rapport d’opposition a travers la poésie orale traditionnelle kabyle feminine Abdelaziz Berkaï Essai de dictionnaire tasahlit (parler kabyle d’aokas)-français – théorie et méthodologie Mustapha El Adak Le rifain dans la recherche berbèrisante occidentale Evgeniya Gutova Partial clitic fronting and clitic repetition in ketama senhaja berber (northwestern Morocco) Moussa Imarazène L’influence de l’oral sur l’écrit en tamazight – que reste-t-il de l’oral? Hachem Jarmouni Le lexique dans des manuscrits berbères Hassina Kherdouci Les traces de l’imaginaire dans le roman féminin kabyle (cas de Aeecciw n tmes de lynda koudache) Tilman Musch Tesissendar – une collecte de vire-langues touarègues provenant de l’ouest nigérien Karim Salhi Du son au sens – l’entretien enregistré en berbère et ses usages Mohand Akli Salhi / Patrice Pognan Des corpus textuels (écrits et transcrits) au dictionnaire des rimes kabyles – approche morphologique Catherine Taine-Cheikh Le zénaga des tändgha – sources écrites et orales Noura Tigziri / Ramdane Boukherrouf La documentation écrite en berbère – le fichier de documentation berbère (FDB) – Domaines et terrains d’intervention suivie d’une représentation cartographique avec QGIS