12,50 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Broschiertes Buch

Die 25 biblischen Geschichten erzählen in Kurpfälzer Mundart neu und anders von bekannten Personen der Bibel. Dem Mundartpfarrer Oskar Ackermann gelingt dabei eine erfrischende Mischung aus nötigem Respekt und schmunzelndem Humor. Wer genau hinhört, kann Parallelen zu unseren heutigen vielfältigen Lebensgeschichten erkennen. Die Titelerzählung will anregen, auch eigene Wege des Glaubens zu gehen und wie ein schwungvoll geworfener Stein über das Wasser zu tänzeln.

Produktbeschreibung
Die 25 biblischen Geschichten erzählen in Kurpfälzer Mundart neu und anders von bekannten Personen der Bibel. Dem Mundartpfarrer Oskar Ackermann gelingt dabei eine erfrischende Mischung aus nötigem Respekt und schmunzelndem Humor. Wer genau hinhört, kann Parallelen zu unseren heutigen vielfältigen Lebensgeschichten erkennen. Die Titelerzählung will anregen, auch eigene Wege des Glaubens zu gehen und wie ein schwungvoll geworfener Stein über das Wasser zu tänzeln.
Autorenporträt
Der in Brühl/Baden lebende Mundartpfarrer Oskar Ackermann, Jahrgang 1943, parodierte in seiner Jugend gerne verschiedene Dialekte. Als evangelischer Pfarrer im südbadischen Wiesental, der Heimat von Johann Peter Hebel, begegnete er der alemannischen Mundart und lernte ihre aussagekräftigen und einfachen Bilder schätzen. Sie ermöglicht Andeutungen und Zwischentöne und ist nahe am Leben der Menschen. 1989 erfüllte sich der Pfarrer einen lang gehegten Wunsch: Er hielt in seinem nordbadischen Heimatort Neckarelz seine erste Predigt in Kurpfälzer Mundart. Bis 2017 trat er immer wieder als Mundartpfarrer auf - mit 32 Predigten in 23 Gemeinden. 2018 begann er in seinem Buch "Üwwer's Wasser dänzle", auf seinen Mundartpredigten aufbauend biblische Geschichten in Kurpfälzer Mundart nachzuerzählen. Als Pfarrer war er zur Texttreue verpflichtet, als Erzähler darf er der Phantasie freien Lauf lassen. Mit 30 neuen biwwlische Geschichtle - drum-rum verzählt - erscheint 2022 sein neues Buch: "Määner sehe".